Tradução gerada automaticamente

First Place
Novo Amor
Primeiro Lugar
First Place
Não saberia se continuasse chamandoWouldn't know if it kept calling
Minha melatonina não está formandoMy melatonin isn't forming
Tava meio que torcendo pra você não perceber que eu tive um momentoWas kinda hoping you wouldn't notice I had a moment
Devo ir se eu me cansar de estar sozinho?Should I go if I get bored of being lonely?
Você está sozinho?Are you lonely?
Tem um novo eu pagando dívidas antigas no banco da frenteThere's a new me paying old fees in the front seat
Então não estarei em lugar nenhum por mais ninguémSo I won't be anywhere for any other
Conte até três e respire, você consegue lidar com isso?Count down from three and breathe, can you handle it?
Porque, caramba, se eu não vou fincar o pé'Cause damned if I won't be digging in my heels
Unindo todas as nossas noites favoritasCoalescing all our favourite evenings
Estou esperando meus sonhos virem me buscarI'm waiting on my dreams to come and get me
Porque, inferno, tem sido uma jornada'Cause hell, it's been a ride
Devia saber que ia ficar chatoShoulda known it'd get boring
No inferno, eu estava em primeiro lugarIn the hellscape, I was first place
Para o caixão no jardim, estava rangendoTo the coffin in the garden, it was creaking
Então não estarei em lugar nenhum por mais ninguémSo I won't be anywhere for any other
Conte até três e respire, eu consigo lidar com isso?Count down from three and breathe, can I handle it?
Porque, caramba, se eu não vou fincar o pé'Cause damned if I won't be digging in my heels
Unindo todos os outros finaisCoalescing every other ending
Estou esperando meus sonhos virem me buscarI'm waiting on my dreams to come and get me
Porque, inferno, tem sido uma jornada'Cause hell, it's been a ride
Porque, caramba, se eu não posso ser tudo que eu precisaria'Cause damned if I can't be all that I would need
É uma lição, uma que eu nunca aprendoIt's a lesson, one I'm never learning
Quem eu estava enganando?Who have I been kidding?
Estou lidando com tudo isso bemI'm dealing with it all alright
Estou me libertando (estou me libertando)I'm setting free (I'm setting free)
Estou me libertando, é (estou livre)I'm setting free, yeah (I'm free)
(Eu estou)(I'm)
Se continuasse chamandoIf it kept calling
Minha melatonina não está formando (eu estava meio que torcendo)My melatonin isn't forming (I was kinda hoping)
Tava meio que torcendo (caramba se)Was kinda hoping (damned if)
Você não perceberia que eu tive um momentoYou wouldn't notice I had a moment



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Novo Amor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: