Tradução gerada automaticamente
I'll Be On My Way
Nowhere Men
Estarei a Caminho
I'll Be On My Way
O sol tá se apagando,The sun is fading away,
é o fim do dia.that's the end of the day.
Enquanto a luz do diaAs the Junelight
vira luz da luaturns to moonlight
estarei a caminho.I'll be on my way.
Só um beijo, depois vou.Just one kiss, then I'll go.
Não esconda as lágrimas que não aparecem.Don't hide the tears that don't show.
Enquanto a luz do diaAs the Junelight
vira luz da luaturns to moonlight
estarei a caminhoI'll be on my way
pra onde os ventos não sopramto where the winds don't blow
e os rios dourados fluem.and golden rivers flow.
Esse caminho eu vou.This way will I go.
Eles estavam certos, eu estava errado.They were right, I was wrong.
O amor verdadeiro não durou muito.True love didn't last long.
Enquanto a luz do diaAs the Junelight
vira luz da luaturns to moonlight
estarei a caminho.I'll be on my way.
Pra onde os ventos não sopramTo where the winds don't blow
e os rios dourados fluem.and golden rivers flow.
Esse caminho eu vou.This way will I go.
Eles estavam certos, eu estava errado.They were right, I was wrong.
O amor verdadeiro não durou muito.True love didn't last long.
Enquanto a luz do diaAs the Junelight
vira luz da luaturns to moonlight
estarei a caminho, hey.I'll be on my way, hey.
Estarei a caminho, ooh.I'll be on my way, ooh.
Estarei a caminho, ooh.I'll be on my way, ooh.
Estarei a caminho.I'll be on my way.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nowhere Men e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: