Tradução gerada automaticamente
MCM
NSG
MCM
MCM
[OGD][OGD]
O amor é para os fracosLove is for the weak
Eu vou te amar por uma semana e depois sumirI'ma love you for the week then dash out
Transo e depois me mandoBust then I cut out
Direto para a armadilha até tudo se esgotarStraight to the trap till everything sold out
Meu mano casou com uma gata gorda para ter um lugar para armar a armadilhaBro wifed a fat ting to get a yard to trap out
Amor tipo Bonnie e Clyde, é o que eu precisoBonnie and Clyde kinda loving what I need and
Amor, segura minha comida, porque minha mãe vai surtarBaby hold my grub, cah my mumzie would bug out
YY só aparece, ele não fala muitoYY just hops out, he don't speak much
Se não for dinheiro, não tenho nada a oferecerIf it aint p's, I ain't got nothing to offer
Bolsa MCM, sou o MCM da sua garotaMCM bag, I'm your girls MCM
Na bolsa de lixo, tenho muita droga boaIn the bin bag got z'ds of peng
Garota segura isso, garota segura issoGyal hold that, gyal hold that
Te coloco em Dior se você se comportar bemPut you in Dior if you act right
Sim, só sinto muito quando sou pegoYeah I'm only sorry when I get caught
Eu arrisco, agora olha pro meu pulsoI take risks, now pree the wrist
No dia seguinte, estou fazendo a mesma merdaNext day I be out doing the same shit
No dia seguinte, estou fazendo a mesma merdaNext day I be out doing the same shit
[Mojo][Mojo]
DoceSweet
Escorrendo da minha cabeça aos pésDrippin' from my head to my feet
Margiela nos meus pésMargiela on my toes
Vamos láLet's go
Garota espanhola no exteriorSpanish bish overseas
SexySexy
Comecei a ralar desde os apartamentos sujosStarted grinding from the piss flats
Agora estamos ricosNow we piss plaques
Tinha as sacolas cheiasHad the zips packed
Isso não é um pacote de seisThis ain't no 6 pack
Rezo a Deus e pequenos pecadosPray to God and sin bad
Preciso de perdãoNeed forgiveness
Ou sete dígitosOr seven figures
Agora isso é uma grande quantiaNow that's a big bag
[Kruddz][Kruddz]
Eu sabia que era o cara, sabia desde o começoI knew I was the one, see I knew it from the jump
Esses caras ficam confusos, eles estão acabadosThese niggas get spun, they are done
Eu sei que eles sentem o golpeI know they feel the bun
E eu faço isso pelo dinheiro, carrosAnd I do it for the money, cars
Nunca pelas garotasNever for the honeys
E eu faço isso pelos camaradasAnd I do it for the Buddies
Meu mano sempre tem uma granaMy niggar keep a lolly
[OGD][OGD]
Bolsa MCM, sou o MCM da sua garotaMCM bag, I'm your girls MCM
Na bolsa de lixo, tenho muita droga boaIn the bin bag got z'ds of peng
Garota segura isso, garota segura issoGyal hold that, gyal hold that
Te coloco em Dior se você se comportar bemPut you in Dior if you act right
Sim, só sinto muito quando sou pegoYeah I'm only sorry when I get caught
Eu arrisco, agora olha pro meu pulsoI take risks, now pree the wrist
No dia seguinte, estou fazendo a mesma merdaNext day I be out doing the same shit
No dia seguinte, estou fazendo a mesma merdaNext day I be out doing the same shit
[ABZ][ABZ]
Vivendo por impulso, não me sigaLiving off of impulse, don't you follow me
Estou aqui para uma rapidinha e depois tenho que ir emboraI'm here for the quickie then I gotta leave
Não te devo nada, sem desculpasI don't owe you shit no apology
Mas você está aqui falando de astrologiaBut you're really here talking astrology
Ainda assim, serei uma estrelaStill I be a star
Te disse desde o começoTold you from the start
Isso é um carro estrangeiroThis a foreign car
Partida por botãoPush button start
Eu disse desde o começoI said it from the start
Os invejosos nunca duramHaters never last
[Dope][Dope]
Eu poderia ser seu MCM, mas não vou te comprar umI could be your mcm but I won't buy you one
Bebendo Henny, me deixando boboSipping on this henny got me moving dumb
Ela disse que nunca age assim com ninguémSaid she never really acts like this for anyone
Duas garotas ao meu lado, tivemos um ménageTwo gyal by my side we had a threesome
Mexendo com o dinheiro, isso pode te fazer sumirFucking with the money, that could get you gone
É Cali quando estou fumando essa maconhaIt's Cali when I'm smoking on this marijuana
Desde pequeno, mamãe sempre soube que eu era o caraSince a youngen mummy always knew I was the one
Eu poderia te comprar um MCM, mas realmente não queroI could buy you mcm but I really don't wanna
[Mxjib][Mxjib]
Bolsa grande, né?Big bag innit
Muito dinheiro dentro delaBig cash in it
Bolsa feminina, mas ainda estou arrasandoFemale bag, but I'm still swagging it
Carro escuro, você consegue ver quem está dentroBlacked out car, can you see who is in it
Bolsa MCM, para a mulher da minha vidaMCM bag, for the woman of my life
Vida impulsiva, então tenho que improvisarImpulse life, so I gotta improvise
A vida não é fácil, você sabe que tem que lutarLife ain't easy, you know you gotta strive
Tive que adicionar a gata na minha lista de afazeresHad to add shawty to my to do list
Gangue NSG, você sabe como fazemos issoNSG gang you know how we do this
[OGD][OGD]
Bolsa MCM, sou o MCM da sua garotaMCM bag, I'm your girls MCM
Na bolsa de lixo, tenho muita droga boaIn the bin bag got z'ds of peng
Garota segura isso, garota segura issoGyal hold that, gyal hold that
Te coloco em Dior se você se comportar bemPut you in Dior if you act right
Sim, só sinto muito quando sou pegoYeah I'm only sorry when I get caught
Eu arrisco, agora olha pro meu pulsoI take risks, now pree the wrist
No dia seguinte, estou fazendo a mesma merdaNext day I be out doing the same shit
No dia seguinte, estou fazendo a mesma merdaNext day I be out doing the same shit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NSG e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: