See Right Through You
'NSYNC
Eu Vejo Através De Você
See Right Through You
Diga-me o tipo de garota que gostaria de brincar comigo
Tell me what kind of girl would wanna play me
Me deixou pra baixo
Tear me down
Tentou me machucar
Then try to break me
Baby como você pode me trair?
Baby how could you betray me?
Depois de tudo que fiz por você?
After all I've done for you
Te levar lá, te comprou isso, agora não é o suficiente, querida
take you there, bought you this, now it's not enough babe
Melhor contar sua história direito,babe
you better get your story straight babe
Diga-me porque você quer jogar
Tell me why you wanna play?
Já foi o bastante
I've had enough
Estes jogos tem que parar
These games they've gotta stop.
Estou a ponto de ficar muito bravo
I'm about to get pissed off
Você tinha que continuar me apoiando
You had to keep leading me on
Você pensou que me fez de tolo, mas eu vejo através de você
Baby, you thought you had me fooled but I see right through you
Olhe em meus olhos, diga-me o que você vê
Look into my eyes, Tell me what you see
Vejo um homem que acreditou que você o amava
I see a man who thought you loved me
Você me acha um idiota mas eu vejo através de você
You played me like a fool but I see right through you
Eu olho em seus olhos eu direi o que eu vejo
I look into your eyes, I'll tell you what I see
Vejo uma garota que deve estar sozinha
I see a girl who maybe lonely
Pensou que me fez de tolo, mas eu vejo através de você
but you had me fooled but i see right through you
Diga-me garota qual o nome dele?
Tell me girl what's his name
O que ele fez para te conquistar?
What'd he do to take you
Ele te deixou louca do mesmo modo que eu?
Does he freak you the way that I do
Porque você sabe que eu sei como
'Cause you know that I know how to
Quando eu partir, você nem venha rastejando pra mim
When he leaves you don't come crying back to me
Porque eu estarei seguindo em frente
'Cause I'll be moving on you see
E você será apenas uma lembrança
And you'll be just a memory
Eu acho que já foi o bastante
I think I've had enough
Estes jogos tem que parar
These games they've gotta stop.
Estou a ponto de ficar muito bravo
I'm about to get pissed off
Você tinha que continuar me apoiando
You had to keep leading me on
Você pensou que me fez de tolo, mas eu vejo através de você
Baby, you thought you had me fooled but I see right through you
Olhe em meus olhos, diga-me o que você vê
Look into my eyes, Tell me what you see
Vejo um homem que acreditou que você o amava
I see a man who thought you loved me
Você me acha um idiota mas eu vejo através de você
You played me like a fool but I see right through you
Eu olho em seus olhos eu direi o que eu vejo
I look into your eyes, I'll tell you what I see
Vejo uma garota que deve estar sozinha
I see a girl who maybe lonely
Pensou que me fez de tolo, mas eu vejo através de você
but you had me fooled but i see right through you
Pensou que me fez de tolo
Thought you had me fooled
Eu vejo através de você
See right through you!
Ooh, ooh, ooh yeah
ooh, ooh, ooh yeah
Vejo vejo vejo através de você
See see see right through you!
Diga-me baby, ele faz isto como eu?
Baby, Tell me does he do it, do it like I do?
Ele te ama realmente como eu?
Baby, Tell me will he love you, love you like I do?
Agora você está chorando porque não consegue acreditar que nós terminamos
Now your crying 'cause you can't believe that we are through
Eu não me importo porque eu vejo através de você
I don't care 'cause I see right through you
Deixe-me dizer como deve ser
Let me tell you that this is how it's gonna be
Depois de tudo que passamos o que você significa pra mim
After all we have been through what you have ment to me
Você não queria fazer isto comigo
And You won't to this too me
Porque eu vejo através de você
'Cause now I see right through you
Olhe em meus olhos, diga-me o que você vê
Look into my eyes, Tell me what you see
Vejo um homem que acreditou que você o amava
I see a man who thought you loved me
Você me acha um idiota mas eu vejo através de você
You played me like a fool but I see right through you
Eu olho em seus olhos eu direi o que eu vejo
I look into your eyes, I'll tell you what I see
Vejo uma garota que deve estar sozinha
I see a girl who maybe lonely
Pensou que me fez de tolo, mas eu vejo através de você
but you had me fooled but i see right through you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 'NSYNC e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: