395px

Uma Canção

Ñu

Una Cantiga

Cerca de Tablada
la noche pasada
me hallé con Aldara
a la madrugada.
Y encima del puerto
debí caer muerto
de nieve y de frío
y de aquel rocío.
Ya a la decida
di una corrida
y hallé una serrana
fermosa y lozana
Díjele yo a ella:
humíllome bella
dijo: tú que corres
aquí no te engorres
Dije: tengo frío
e por eso vengo
a vos, fermosura
quered, por mesura.
Díjome la moza:
pariente, mi choza
el que en ella posa
conmigo desposa.
No hay mercadero
bueno sin dinero
e yo no me pago
del que no da algo.
Nunca de homenaje
pagan hospedaje:
por dinero hace
hombre cuanto place
Díjome la heda:
donde no hay moneda
no hay mercancía
ni hay un buen día.
Con aquestas joyas
quiero que lo oyas
serás bienvenido
serás mi marido.
Le dije: de grado
mas yo soy casado
mas de mis dineros
daros he amada.
Bebe e esfuerza
caliéntate y paga
de mal no se te haga
hasta la tornada
Cerca de Tablada
la noche pasada
me hallé con Aldara
a la madrugada.
Y encima del puerto
debí caer muerto
de nieve y de frío
y de aquel rocío.
Dije: tengo frío
e por eso vengo
a vos, fermosura
quered, por mesura.
Díjome la moza:
pariente, mi choza
el que en ella posa
conmigo desposa.
Ya a la decida
di una corrida
y hallé una serrana
fermosa y lozana
Díjele yo a ella:
humíllome bella
dijo: tú que corres
aquí no te engorres

Uma Canção

Perto de Tablada
na noite passada
me encontrei com Aldara
na madrugada.
E em cima do porto
podia ter morrido
de neve e de frio
e daquele orvalho.
Já na descida
dei uma corrida
e encontrei uma moça
linda e viçosa.
Falei pra ela:
me humilho, bela
disse: você que corre
não se empolgue aqui.
Disse: tô com frio
e por isso venho
a você, beleza
quero, com certeza.
Disse-me a moça:
parente, minha casa
e quem nela pousa
comigo se casa.
Não há mercador
bom sem dinheiro
e eu não me pago
com quem não dá nada.
Nunca de homenagem
paga hospedagem:
pelo dinheiro
homem faz o que quer.
Disse-me a moça:
donde não há moeda
não há mercadoria
nem um bom dia.
Com essas joias
quero que ouças
serás bem-vindo
serás meu marido.
Disse: de boa vontade
mas eu sou casado
mas dos meus dinheiros
darei a você, amada.
Beba e se esforce
se aqueça e pague
que mal não te faça
até a volta.
Perto de Tablada
na noite passada
me encontrei com Aldara
na madrugada.
E em cima do porto
podia ter morrido
de neve e de frio
e daquele orvalho.
Disse: tô com frio
e por isso venho
a você, beleza
quero, com certeza.
Disse-me a moça:
parente, minha casa
e quem nela pousa
comigo se casa.
Já na descida
dei uma corrida
e encontrei uma moça
linda e viçosa.
Falei pra ela:
me humilho, bela
disse: você que corre
não se empolgue aqui.

Composição: