Tradução gerada automaticamente
El Juglar Cobarde y el Nota
Ñu
O Jogral Covarde e o Nota
El Juglar Cobarde y el Nota
Tenho uma lembrança bem especialTengo un recuerdo muy especial
da minha visita às montanhas.de mi visita a las montañas.
Um homem bom e bem naturalUn hombre bueno y muy natural
se casou com uma dama.se casó con una dama.
Um cavalheiro e um jogralUn caballero y un juglar
como convidados de honracomo invitados de excepción
alegres cantos com amizadealegres cantos con amistad
com vinho bem servido.con vino bien regada.
De doces filhas surgiu um romanceDe dulces hijas salió un romance
de cavalheiro e dama,de caballero y dama,
de seus sorrisos e suas cançõesde sus sonrisas y sus canciones
todas apaixonadas.todas enamoradas.
De onde você vem? De lutar,¿De dónde vienes? De luchar,
muito longe de outras montanhas,muy lejos de otras montañas,
E onde você canta quando ele luta?¿Y dónde cantas cuando él luchando?
Escondido entre as folhas.Escondido entre las ramas.
Vamos nos casar, o cavalheiro,Nos casaremos el caballero,
o jogral e as damas.el juglar y las damas.
Vamos convidar alguém especialInvitaremos a alguien especial
que cante nossa façanha.que cante nuestra hazaña.
A um cavalheiro e a outro jogral,A un caballero y a otro juglar,
como convidados de honra.como invitados de excepción.
De seus sorrisos sairá um romancede sus sonrisas saldrá un romance
de cavalheiro a damade caballero a dama
E enquanto o pobre jogralY mientras el pobre juglar
voltará a alegrar com cantos sua amizade.volverá a alegrar con cantos su amistad.
Daquela história sairá um romanceDe aquella historia saldrá un romance
de cavalheiro a dama.de caballero a dama.
De seus sorrisos e suas canções,De sus sonrisas y sus canciones,
todas apaixonadas.todas enamoradas.
Mas é certo que vocês voltarão,Pero es seguro que volveréis,
não esqueceremos as montanhas.no olvidaremos las montañas.
E se você voltar, eu esperarei,Y si es que vuelves te esperaré,
você será minha amada.tú serás mi amada.
Tenho uma lembrança bem especialTengo un recuerdo muy especial
da minha visita à montanhade mi visita a la montaña
Um homem bom e bem naturalUn hombre bueno y muy natural
se casou com uma dama.se casó con una dama.
E enquanto o jovem jogralY mientras el joven juglar
voltará a alegrar com cantos sua amizade.volverá a alegrar con cantos su amistad.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ñu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: