Africa (versión en español)
Hay eco de tambores esta noche
Pero ella solo oye susurros de una suave conversación
Ella llega un vuelo a las 12h30
Y el reflejo de la Luna me lleva camino hacia la salvación
Paré a un viejo hombre en el camino
Esperando encontrar frases olvidadas o antiguas melodías
Luego se volteó y me dijo así, apresúrate muchacho que ella esperan por ti
No será muy fácil alejarme de ti
No hay nada que cien hombres o más pudieran hacer
Bendigo a las lluvias que caen en África
Tomará algún tiempo para hacer cosas que nunca hicimos
Los perros salvajes aúllan en la noche
Mientras esperan encontrarse con una agradable y bella compañía
Sé que debería hacer lo correcto
Tanto como el Kilimanjaro se eleva Olympus sobre el Serengeti
Busco curarme en lo más profundo
Pues estoy muy asustado en lo que me convertí
No será muy fácil alejarme de ti
No hay nada que cien hombres o más pudieran hacer
Bendigo a las lluvias que caen en África
Tomará algún tiempo para hacer cosas que nunca hicimos
África (versão em português)
Tem eco de tambores essa noite
Mas ela só ouve sussurros de uma conversa suave
Ela chega num voo às 12h30
E o reflexo da Lua me guia rumo à salvação
Pareci um velho no caminho
Esperando encontrar frases esquecidas ou melodias antigas
Então ele se virou e me disse assim, se apressa garoto que ela tá te esperando
Não vai ser fácil me afastar de você
Não há nada que cem homens ou mais possam fazer
Abençoo as chuvas que caem na África
Vai levar um tempo pra fazer coisas que nunca fizemos
Os cães selvagens uivam na noite
Enquanto esperam encontrar uma companhia agradável e bela
Sei que deveria fazer a coisa certa
Assim como o Kilimanjaro se ergue acima do Serengeti
Busco me curar no fundo
Pois estou muito assustado com o que me tornei
Não vai ser fácil me afastar de você
Não há nada que cem homens ou mais possam fazer
Abençoo as chuvas que caem na África
Vai levar um tempo pra fazer coisas que nunca fizemos
Composição: David Paich / Jeff Porcaro