Tradução gerada automaticamente
Violence That Burns
NUCLEAR
Violência que arde
Violence That Burns
Tristeza, dor agônica até o fim
Sorrow, pain, agonic till the end
Grito de uma criança silenciosa chamar
A soundless child’s scream calling in
Abraçando sozinho a chance de morte
Embracing alone a chance from death
Vítima inocente da violência que queima
Innocent victim of the violence that burns
Dementia aumentando cego do que é real
Dementia increasing blinded from what’s real
Procurando uma maneira de fazê-la desaparecer
Seeking a way to make her disappear
Apagando o pensamento de que o leva a temer
Erasing the thought that leads you to fear
Parricídio, homicídio, não enxergar últimas lágrimas secas
Parricide, homicide, unsighted dried last tears
Violência que queima!
Violence that burns!
Não há mais sonhos, alcançando o propósito de sua semente
No more dreams, her seed’s reaching end
Violência que queima!
Violence that burns!
Uma mais respirar e ambos vidas irá desaparecer
One more breathe and both lifes will fade away
Violência que queima!
Violence that burns!
Esperança quebrada pelo amor que significava um dia
Broken hope for the love that meant one day
Violência que queima!
Violence that burns!
Comece a orar pela vida que ela está levando em
Start to pray for the life she’s carrying in
Cego pelo medo não há escapatória
Blinded by fear there’s no escape
Chamas da insanidade que se aproximam à morte
Insanity’s flames approaching to death
Gritos nascer dolorosas silenciados pelo fogo
Painful unborn screams silenced by fire
Agressão irracional que queima os seus desejos
Irrational aggression that burns your desires
O silêncio se transforma em assassinato, queimando por dentro
Silence turns to murder, burning deep inside
Morrer gritos dolorosos que torcem por dentro
Dying painful screams twisting from within
Estilo de vida patética que esconde sua miséria
Pathetic lifestyle that hides your misery
O silêncio se transforma em assassinato, queimando por dentro
Silence turns to murder, burning deep inside
Morrer gritos dolorosos que torcem por dentro
Dying painful screams twisting from within
Estilo de vida patética que esconde sua miséria
Pathetic lifestyle that hides your misery
Violência que queima!
Violence that burns!
Não há mais sonhos, alcançando o propósito de sua semente
No more dreams, her seed’s reaching end
Violência que queima!
Violence that burns!
Uma mais respirar e ambos vidas irá desaparecer
One more breathe and both lifes will fade away
Violência que queima!
Violence that burns!
Esperança quebrada pelo amor que significava um dia
Broken hope for the love that meant one day
Violência que queima!
Violence that burns!
Comece a orar pela vida que ela está levando em
Start to pray for the life she’s carrying in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NUCLEAR e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: