Tradução gerada automaticamente
Crush
Nuit Incolore
Paixão
Crush
Eu sou completamente eu quando sou metade menosJ'suis totalement moi quand j'suis à moitié moins
Acumulo as noitesJ'accumule les soirées
Não as ligo mais às manhãsJe n'les lie plus aux matins
Pintarei o céu com o vermelho do teu coraçãoJe peindrai le ciel avec le rouge de ton cœur
Encherei o mar com o gosto das minhas lágrimasJe remplirai la mer avec le goût de mes pleurs
Estou no inferno e contra todosJ'suis en enfer et contre toutes
Em minhas lembranças, gota a gotaDans mes souvenirs, goutte à goutte
As paredes me chamam, o amor me temeLes murs m'appellent, l'amour m'redoute
E mesmo em Paris no mês de agostoEt même à Paris au mois d'août
Minhas mãos cheias de caríciasMes mains pleines de caresses
Estão tristes e secasOnt d'la peine et se dessèchent
De um eu te amo, estou carenteD'un je t'aime, j'suis en carence
Meus sonhos sangram sem alma gêmeaMes songes saignent sans âme sœur
Não sei como te dizerJ'sais pas comment t'le dire
Por mais que eu me proíbaJ'ai beau me l'interdire
Não sei como te dizerJ'sais pas comment t'le dire
Mas tenho uma paixão por vocêMais j'ai un crush sur toi
Meu coração se prende a vocêMon cœur accroche sur toi
E você nem sabe dissoEt tu n'le sais même pas
Não espero nada de vocêJe n'attends rien de toi
Você mora longe demais de mimT'habites trop loin de moi
Mas dizer isso equilibraMais l'dire fait contrepoids
A distância é um demônioLa distance est un démon
Cativo de uma ficçãoCaptif d'une fiction
Socorro, preciso de remédio, yeahÀ l'aide, besoin d'remède, yeah
Eu viro o mundo e vagabundeioJe retourne le monde et je vagabonde
Socorro, seu ser me obcecaÀ l'aide, ton être m'obsède
Me vejo levado pelo raioJe me retrouve emporté par la foudre
Tudo o que sinto, nego longe dos outrosTout c'que j'éprouve, je le nie loin des autres
Não é minha culpa se me sinto vazioC'est pas d'ma faute si j'me sens vide
O coração em pó precisa de amor líquidoLe cœur en poudre a besoin d'amour liquide
Os olhos úmidos quando a noite se solidificaLes yeux humides quand le soir se consolide
Isso me hipnotiza, mas a história se realizaÇa m'hypnotise mais l'histoire se réalise
Sob minha garganta queima uma forjaSous ma gorge brûle une forge
Que me condena a te amar até o infernoQui me damne à t'aimer jusqu'en enfer
Golpe de Júpiter, precisa acabarCoup d'Jupiter, faut qu'il s'abrège
Precisa acabarFaut qu'il s'abrège
Não é o espelho que está sujoC'n'est pas le miroir qui est sale
É o reflexo da minha almaC'est l'reflet d'mon âme
Numa rajada, só te tenho em imagemDans une rafale je ne t'ai plus qu'en image
Não sei como te dizerJ'sais pas comment t'le dire
Por mais que eu me proíbaJ'ai beau me l'interdire
Não sei como te dizerJ'sais pas comment t'le dire
Mas tenho uma paixão por vocêMais j'ai un crush sur toi
Meu coração se prende a vocêMon cœur accroche sur toi
E você nem sabe dissoEt tu n'le sais même pas
Não espero nada de vocêJe n'attends rien de toi
Você mora longe demais de mimT'habites trop loin de moi
Mas dizer isso equilibraMais l'dire fait contrepoids
A distância é um demônioLa distance est un démon
Cativo de uma ficçãoCaptif d'une fiction
Socorro, preciso de remédio, yeahÀ l'aide, besoin d'remède, yeah
Eu viro o mundo e vagabundeioJe retourne le monde et je vagabonde
Socorro, seu ser me obcecaÀ l'aide, ton être m'obsède
Ainda me agarro a isso (ainda)Je m'y accroche encore (encore)
É minha única consolaçãoC'est mon seul réconfort
Tenho uma paixão por vocêJ'ai un crush sur toi
Meu coração se prende a vocêMon cœur accroche sur toi
E você nem sabe dissoEt tu n'le sais même pas
Não espero nada de vocêJe n'attends rien de toi
Você mora longe demais de mimT'habites trop loin de moi
Mas dizer isso equilibraMais l'dire fait contrepoids
A distância é um demônioLa distance est un démon
Cativo de uma ficçãoCaptif d'une fiction
Socorro, preciso de remédio, yeahÀ l'aide, besoin d'remède, yeah
Eu viro o mundo e vagabundeioJe retourne le monde et je vagabonde
Socorro, seu ser me obcecaÀ l'aide, ton être m'obsède
Tenho uma paixão por vocêJ'ai un crush sur toi
Meu coração se prende a vocêMon cœur accroche sur toi
E você nem sabe dissoEt tu n'le sais même pas
Não espero nada de vocêJe n'attends rien de toi
Você mora longe demais de mimT'habites trop loin de moi
Mas dizer isso equilibraMais l'dire fait contrepoids



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nuit Incolore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: