Tradução gerada automaticamente
Pleurs du soir
Nuit Incolore
Choro da Noite
Pleurs du soir
Em meus sonhos e vertigens, me sinto afogadoDans mes songes et mes vertiges, je me sens noyé
As mentiras que me imponho me fazem chorarLes mensonges que je m'inflige me font larmoyer
E danço com minhas insônias, minhas lembrançasEt je danse avec mes insomnies, mes souvenirs
Escravo de uma parte, sinto-me partirEsclave d'une partie, j'me sens partir
Gostaria de passar por morto, para ser mais livreJ'voudrais passer pour mort, pour être plus libre
Quando me lembro, é para curarQuand je me remémore c'est pour guérir
E as sombras me abraçam suavementeEt les ombres m'embrassent doucement
A razão me deixa chorandoLa raison me quitte en pleurant
E eu choro sob meus lençóisEt je crie sous mes draps
Será que vão me ouvir, se um dia eu não voltarEst-ce qu'on m'entendra, si un jour j'n'reviens pas
Sofro minhas emoçõesJ'subis mes émois
De quem dependeremos, se o amor não for mais reiD'qui on dépendra, si l'amour n'est plus roi
Falo pouco, mas choro como queroJe parle peu, mais j'pleure comme j'veux
Acredito em meus desejos, sonho em ser melhorJ'crois en mes vœux, je rêve d'être mieux
Sim, o tempo envelhece, e isso me emocionaOuais l'temps s'fait vieux, et ça m'émeut
Só o passado me faz felizY a que l'passé qui m'rend heureux
Em meu pescoço as lágrimas se prendemA mon coup les larmes s'agrafent
O coração apertado pela angústiaLe cœur serré par l'angoisse
Em meu buraco de memória, enterrem-meDans mon trou d'mémoire, enterrez-moi
Assinarei meu epitáfioJe signerai mon épitaphe
Ciclo da tristezaCycle du chagrin
3 anos sem descanso sereno3 ans sans repos serein
Vivo na escuridão, não é à toaJe vis dans l'noir, c'est pas pour rien
Que todas as minhas noites são sem corQue toutes mes nuits sont sans couleur
E sem fervor, eu mato minha felicidadeEt sans ferveur, j'tue mon bonheur
Feche os olhos porque eles ardemJ'ferme les yeux car ils me piquent
Sou criador de minhas doresJ'suis créateur de mes douleurs
Perdi minha dama de espadasJ'ai égaré ma dame de pique
E as sombras me abraçam suavementeEt les ombres m'embrassent doucement
A razão me deixa chorandoLa raison me quitte en pleurant
E eu choro sob meus lençóisEt je crie sous mes draps
Será que vão me ouvir, se um dia eu não voltarEst-ce qu'on m'entendra, si un jour j'n'reviens pas
Sofro minhas emoçõesJ'subis mes émois
De quem dependeremos, se o amor não for mais reiD'qui on dépendra, si l'amour n'est plus roi
O dia me sufocaLe jour m'étouffe
É a horaC'est l'heure
Dos sorrisos falsosDes faux sourires
E eu choro sob meus lençóisEt je crie sous mes draps
Será que vão me ouvir, se um dia eu não voltarEst-ce qu'on m'entendra, si un jour j'n'reviens pas
Sofro minhas emoçõesJ'subis mes émois
De quem dependeremos, se o amor não for mais reiD'qui on dépendra, si l'amour n'est plus roi
De quem dependeremos, se o amor não for mais reiD'qui on dépendra, si l'amour n'est plus roi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nuit Incolore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: