Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 29
Letra

Espectro

Spectre

Espectro, vila fantasma abandonadaSpectre, village fantôme abandonné
Deserta pelos homens que assim a renomearamDéserté par les hommes qui l´ont ainsi renommé
Riscada do mapa, já não existe maisRayé de la carte, il n´existe plus
E todas as pessoas da região, nunca a viramEt tous les gens du coin, ne l´ont jamais vu
E ainda assim, algo persiste aquiEt pourtant, quelque chose subsiste encore
Não sabemos o que é, mas tem cheiro de morteOn ne sait pas ce que c´est mais ça pue la mort
O sol nunca brilha lá, as nuvens estão sempre baixasLe soleil n´y brille jamais, les nuages sont toujours bas
A gente se sente mal, lá sempre faz frio.On s´y sent mal à l´aise, il y fait toujours froid.
Do preto e dos assobios, obscuros e sombrios.Du noir et des sifflements. obscurs et sombres.
Sobre um fio de vento.Sur un filet de vent.
Uma vila assombrada por algumas milhares de almas, massacradas aqui.Un village hanté de quelques milliers d´âmes. massacrées ici.
Por um drama que não se sabe.Par on ne sait quel drame.
Ninguém acredita.Personne n´y croit.
Mas todo mundo tem medo.Mais tout le monde en a peur.
Ninguém os vê.Personne ne les voit.
Mas todo mundo, todo mundo, todo mundo tem medo.Mais tout le monde, tout le monde, tout le monde en a peur.
A história se apaga, a lenda prosperaL´histoire s´efface, la légende prospère
Os anos passam, mas permanece um mistérioLes années passent mais demeure un mystère
Ninguém vai lá, porque também disseramPersonne ne va voir, car l´ont dit aussi
Que quem pisa lá será amaldiçoado.Qui y pose les pieds sera maudit.
Muitas vezes desestimulam os curiosos imprudentesOn dissuade souvent les curieux imprudents
Aventurar-se lá é inconsciente.S´aventurer la bas c´est. inconscient.
Prisioneiros aqui, suportando suas correntesPrisonniers ici à supporter leurs chaînes
Espíritos condenados a cumprir sua pena.Esprits condamnés à purger leur peine.
Do preto e dos assobios, obscuros e sombrios.Du noir et des sifflements. obscurs et sombres.
Sobre um fio de vento.Sur un filet de vent.
Uma vila assombrada por algumas milhares de almas, massacradas aqui.Un village hanté de quelques milliers d´âmes. massacrées ici.
Por um drama que não se sabe.Par on ne sait quel drame.
Ninguém acredita.Personne n´y croit.
Mas todo mundo tem medo.Mais tout le monde en a peur.
Ninguém os vê.Personne ne les voit.
Mas todo mundo, todo mundo, todo mundo tem medo.Mais tout le monde, tout le monde, tout le monde en a peur.
Mas um dia de inverno, foi preciso acreditar.Mais un jour d´hiver il a fallu y croire.
É de cabeça pra baixo que se conta essa história pelo vilarejo.C´est la tête à l´envers que l´on raconte cette histoire à travers le village.
Onde sete inconscientes decidiram ir, para, como diziam,Où sept inconscients décidèrent d´y aller pour, comme ils le disaient,
Enganar a morte e suas entidades.Tromper la mort. et ses entités.
Nunca soubemos nada, nunca vimos nada.On n´a jamais rien su, on n´a jamais rien vu.
Mas esses novos retornados nunca mais voltaram.Mais ces nouveaux revenants ne sont jamais revenus.
Ninguém acredita. (x4)Personne n´y croit. (x4)
Todo mundo tem medo.Tout le monde en a peur.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nuits Rouges e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção