While the Gods Laugh
While the gods laugh I shall stand alone
Dreaming dark dreams in darkness and cold
Maelstrom of passions in that hidden sea
Whose waters of all-time lap the coasts of me
Hail the ancient kings of Melnibone!
Thy towers shall crumble down forevermore
Awake the kings of ruins, the great Dragonlords
Thy towers shall lay in ruins and the broken swords
Hail the ancient kings of Tanelorn!
Thy towers shall crumble down forevermore
In darkness let me dwell, the ground shall sorrow be;
The roof despair to bar all cheerful light from me:
The walls of marble black that moistened still shall weep;
My music hellish jarring sounds to banish friendly sleep.
Silver, dark towers rise towards the sky
Where the white dragons soar high
Seas and oceans between the worlds dwell
Great white ships there in silence sail
Forever and ever...
Enquanto os deuses riem
Enquanto os deuses rirem, ficarei sozinho
Sonhando sonhos sombrios na escuridão e no frio
Redemoinho de paixões naquele mar escondido
Cujas águas de todos os tempos batem nas costas de mim
Saudem os antigos reis de Melnibone!
Tuas torres desmoronarão para sempre
Desperte os reis das ruínas, os grandes senhores do dragão
Tuas torres jazem em ruínas e as espadas quebradas
Saudem os antigos reis de Tanelorn!
Tuas torres desmoronarão para sempre
Na escuridão, deixe-me habitar, o chão será triste;
O telhado se desespera para barrar toda a luz alegre de mim:
As paredes de mármore preto que umedeceram ainda devem chorar;
Minha música infernal soa estridente para banir o sono amigável.
Torres escuras e prateadas sobem em direção ao céu
Onde os dragões brancos voam alto
Mares e oceanos entre os mundos habitam
Grandes navios brancos lá em silêncio navegam
Para sempre e sempre...