Consolation
Nuuk
Consolo
Consolation
Bem, você apedrejou-me em meus esforços
Well, you stone me in my efforts
Me quebrou com suas mentiras
You break me with your lies
Seu assunto é cortar
Your matter is to cut off
Eu penso, eu vou morrer
I think, I'm gonna die
Você se arremessou contra minha tábua
You smashed into my planking
Estou desesperado e digo
I'm desperate and say
Por favor, fica do meu lado, fica do meu lado
Please, stay by me, stay by me
Tente ficar
Try to stay
E estou suplicando por minha vida, não obstante
And I'm arguing for my life, nevertheless
Devido ao modo em que você vê isso
Due to the way you see it
Seu amor foi apenas uma farsa
Your love was just a fake
E cada beijo que você me deu
And every kiss you gave me
Foi um maldito labirinto
Was a fucking maze
Nunca, sempre, você diz
Never, ever, you say
Poderia gostar de uma parte de mim
Could you like a part of me
Nunca irá cair, e me perder
Never will you fall, and miss me
Porque você quer mais que eu
'Cause you want more than me
E eu estou sempre ardente e brilhante
And I'm always, always burning bright
Sou muito jovem pra você, você diz
I'm too young for you, you say
Não me ames mais
Don't love me anymore
E você está me empurrando, me tornando
And you're pushing me, turning me
uma piada, você me larga como uma ralé
into a joke, you drop me like a mob
E você me derruba com essa terrível marca
And you strike me with this awful brand
Amaldiçoado, estou condenado a ver
Damned, I'm condemned to see
Como você se meteu em um triste papel
How you step into a sad role
Sempre estou por trás de seus pensamentos
Always I'm behind your thinking
Meus pensamentos você não pode ver
My thoughts you cannot see
Eu vou expulsá-la em sua mente
I will kick you in your mind
E continuarei chutando você
I will keep on kicking you
Eu vou amar você em sua tristeza
I will love you in your sorrow
Minhas tristezas em você
My sorrows in you
Até que eu me deite em teus braços de novo
Until I lay in your arms again
Porque seu amor é minha redenção
'Cause your love is my redemption
preciso de ti em meu caminho
I need you on my way
Eu irei viver contigo, perder contigo
I will live with you, lose with you
Você está em minhas veias
You're in my veins
Eu irei te amar para sempre
I will love you just forever
Sempre, sempre que precisar da sua graça alimentando minha chama
Ever, ever I need your grace to feed my flame
Sempre a tomarei como minha namorada
Always take you as my lover
Não me sinto orgulhoso de implorar
I'm not too proud to beg
Eu preciso de ti em meus sonhos, de seu amor em minha mente
I need you in my dreams, need your love in my head
Você é meu espelho mental, até que eu morra
So you are my mental mirror, until I die
para sobreviver
To survive
Te chamarei em seu tempo
I'll call you in your time
É só para sobreviver em seu tempo
It's only to survive your time
Eu te chamarei em seu tempo
I'll call you in your time
Sim, eu lhe chamarei em seu infinito tempo
Yeah, I'll call you in your never ending time
Eu lhe chamarei em seu tempo
I'll call you in your time
Eu lhe chamarei em seu tempo
I'll call you in your time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nuuk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: