Crimes Of Love
N.V.
Crimes de Amor
Crimes Of Love
Eu procurei o dia todo para encontrá-la
I searched all day to find you
E nunca pensei que iria chegar a isto
And never though it would come to this
Eu tenho arrependimentos em minha mente
I have regrets on my mind
E memórias pois é de você que eu sinto falta
And memories 'cause it's you I miss
Todos os dias você passa por mim
Everyday you pass me by
Você não consegue sentir a minha dor interior?
Can't you feel my pain inside
E à noite eu pergunto a Deus por quê
And at night I ask God why
Por que esta garota me deixa louco
Why this girl drives me insane
Eu lembro daqueles dias
I remember those days
Passamos juntos um amor para sempre
We spent together a love forever
Mas então eu joguei aqueles jogos
But then I played those games
E agora eu perdi o amor que eu mais preciso
And now I've lost the love I need the most
Crimes de amor estão me deixando louco
Crimes of love are driving me mad
Os tempos que compartilhamos são tudo o que eu tinha
The times we shared are all that I had
Crimes de amor estão me deixando louco
Crimes of love are driving me mad
Os tempos que compartilhamos são tudo o que eu tinha
The times we shared are all that I had
(Crimes de amor estão me deixando louco)
(Crimes of love are driving me mad)
(Crimes de amor)
(Crimes of love)
(Crimes de amor estão me deixando louco)
(Crimes of love are driving me mad)
(Crimes de amor)
(Crimes of love)
Não dando o devido valor durante toda minha vida
Taking for granted all my life
Eu fui um tolo por deixar você para trás
I was a fool to leave you behind
Eu quebrei seu coração, a coisa errada a se fazer
I broke your heart, the wrong thing to do
E agora eu estou sozinho sem você
And now I'm alone without you
Eu tentei muito fazer você ver
I've tried so hard to make you see
Garota que eu mudei
Girl that I've changed
Nós dois sabemos que a tentação me pegou
We both know temptation got to me
Porque você não pode ver que é de você que eu preciso
Why can't you see it's you I need
Eu lembro daqueles dias
I remember those days
Passamos juntos um amor para sempre
We spent together a love forever
Mas então eu joguei aqueles jogos
But then I played those games
E agora eu perdi o amor que eu mais preciso
And now I've lost the love I need the most
Crimes de amor estão me deixando louco
Crimes of love are driving me mad
Os tempos que compartilhamos são tudo o que eu tinha
The times we shared are all that I had
Crimes de amor estão me deixando louco
Crimes of love are driving me mad
Os tempos que compartilhamos são tudo o que eu tinha
The times we shared are all that I had
(Crimes de amor estão me deixando louco)
(Crimes of love are driving me mad)
(Crimes de amor)
(Crimes of love)
(Crimes de amor estão me deixando louco)
(Crimes of love are driving me mad)
(Crimes de amor)
(Crimes of love)
Eu lembro daqueles dias
I remember those days
Passamos juntos um amor para sempre
We spent together a love forever
Mas então eu joguei aqueles jogos
But then I played those games
E agora eu perdi o amor que eu mais preciso
And now I've lost the love I need the most
Crimes de amor estão me deixando louco
Crimes of love are driving me mad
Os tempos que compartilhamos são tudo o que eu tinha
The times we shared are all that I had
Crimes de amor estão me deixando louco
Crimes of love are driving me mad
Os tempos que compartilhamos são tudo o que eu tinha
The times we shared are all that I had
(Crimes de amor estão me deixando louco)
(Crimes of love are driving me mad)
(Crimes de amor)
(Crimes of love)
Porque você é o melhor que eu já tive
'Cause you're the best I've ever had
(Crimes de amor estão me deixando louco)
(Crimes of love are driving me mad)
(Crimes de amor)
(Crimes of love)
Crimes de amor estão me deixando muito louco
Crimes of love are driving me so mad
Porque você é o melhor que eu já tive
'Cause you're the best I've ever had
Crimes de amor estão me deixando muito louco
Crimes of love are driving me so mad
Porque você é o melhor que eu já tive
'Cause you're the best I've ever had
(Crimes de amor estão me deixando louco)
(Crimes of love are driving me mad)
(Crimes de amor)
(Crimes of love)
(Crimes de amor estão me deixando louco)
(Crimes of love are driving me mad)
(Crimes de amor)
(Crimes of love)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de N.V. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: