Tradução gerada automaticamente

Hello
N.W.A.
Olá
Hello
Olhe para estes Niggas With Attitudes {Hello}Look at these Niggas With Attitudes {Hello}
Eu comecei essa merda gangstaI started this gangsta shit
E esse é o obrigado filho da puta que eu recebo? (Olá)And this the motherfuckin thanks I get? (Hello)
Eu comecei essa merda gangstaI started this gangsta shit
E esse é o obrigado filho da puta que eu recebo? {Olá}And this the motherfuckin thanks I get? {Hello}
O filho da puta do mundo é um guetoThe motherfuckin world is a ghetto
Cheio de revistas, clipes completos e heavy metalFull of magazines, full clips, and heavy metal
Quando a fumaça baixarWhen the smoke settle
Estou apenas procurando por um grande amareloI'm just lookin' for a big yellow
Em stilletos de seis polegadasIn six inch stilletos
Dr. Dre {Olá} perculatin 'deixe-os esperandoDr. Dre {Hello} perculatin' keep em waitin
Enquanto você fica sentado aqui e aí, sua vadia está hiperventilatinaWhile you sittin here hatin, yo' bitch is hyperventilatin'
Esperando que a gente penetre, você fica sabendoHopin' that we penetratin, you gets natin'
Porque eu nunca fui para Satan, para administratin 'Cause I never been to Satan, for hardcore administratin'
Afiliado de Gangbang, MC Ren terá vocêGangbang affiliatin, MC Ren'll have you
Wildin 'fora de uma zona e meio galão inteiroWildin' off a zone and a whole half a gallon
{Get to dialin} 9 1 1 emergência{Get to dialin} 9 1 1 emergency
{E você pode dizer a eles} É meu filho que ele está me machucando{And you can tell em} It's my son he's hurtin me
{E ele é um criminoso} Em liberdade condicional por roubo{And he's a felon} On parole for robbery
Não há um apelo, não há como parar um GAin't no coppin a plea, ain't no stoppin' a G
Estou no 6, você tem que pular no 3, monopólio da empresaI'm in the 6 you got to hop in the 3, company monopoly
Você lida com a merda desleixadamente, eu deixo cair um ki corretamenteYou handle shit sloppily I drop a ki properly
Eles me chamam de Don DadaThey call me the Don Dada
Abra uma coleira, solte um dólar, se você me ouvir, pode gritarPop a collar, drop a dollar if you hear me you can holla
Mesmo rottweilers, sigam, o ImpalaEven rottweilers, follow, the Impala
Quer falar sobre esse concreto? Nigga eu sou um estudiosoWanna talk about this concrete? Nigga I'm a scholar
O incrível, heterossexual, credívelThe incredible, hetero-sexual, credible
Implore, deixa pra lá, pau não é comestívelBeg a ho, let it go, dick ain't edible
Nigga não é federal, eu planejo merdaNigga ain't federal, I plan shit
Enquanto você escolhe os filhos da puta entregando as transcriçõesWhile you hand picked motherfuckers givin up transcripts
Olhe para estes Niggas With Attitudes {Hello}Look at these Niggas With Attitudes {Hello}
Eu comecei essa merda gangstaI started this gangsta shit
E esse é o obrigado filho da puta que eu recebo? {Olá}And this the motherfuckin thanks I get? {Hello}
Eu comecei essa merda gangstaI started this gangsta shit
E esse é o obrigado filho da puta que eu recebo?And this the motherfuckin thanks I get?
Vilão explode seu localVillain blows up yo' spot
Pegue seu caderno, sua vadia e sua GlockTake yo' notebook yo' bitch and yo' Glock
Este filho da puta pensou que o coochie tinha um cadeadoThis motherfucker thought the coochie had a padlock
Você deu um tapa na bunda dela, isso é alarmanteYou slapped her ass that's alarmin
Porque ela quer meu verme como CarmenCause she want my Worm like Carmen
Nós checamos manos, eles checamos manosWe chin check niggas, them thin check niggas
Corra trens em golddiggers, cuidado com esses negrosRun trains on golddiggers beware these fo' niggas
Scarin filhos da puta como filmes de Steven KingScarin motherfuckers like Steven King flicks
Fazendo manos limpar a sala como um dique fugindo de pauMakin' niggas clear the room like a dyke fleein' dick
Makin 2 ° II Nada, cara como o QuikMakin 2nd II None shit, nigga like Quik
Então, quando eu bombardeia primeiro mano com quem você tá rolando?So when I bomb first nigga who you rollin with?
Foda-se esse gelo em seu pulso, foda-se sua bela bunda vadiaFuck that ice on your wrist, fuck yo' fine ass bitch
Porque você poderia perdê-lo em uma briga mano me observe apressarCause you could lose it in a tussle nigga watch me hustle
Assistir negros beijando minha bunda sem flexionar um músculoWatch niggas kiss my ass without flexin a muscle
Cadelas - todas nas costas, os joelhos esperando para dobrarBitches - all in the back they knees waitin to buckle
Ao mesmo tempo, mesmo canal, não muda o dialSame time same channel don't change the dial
Niggaz4Life, porra sua esposa, esses manos selvagens {Olá}Niggaz4Life, fuckin your wife, these niggas wild {Hello}
Eu comecei essa merda gangstaI started this gangsta shit
E esse é o obrigado filho da puta que eu recebo? {Olá}And this the motherfuckin thanks I get? {Hello}
Eu comecei essa merda gangstaI started this gangsta shit
E este é o muh'fuckin obrigado que eu recebo? {Olá}And this the muh'fuckin thanks I get? {Hello}
Eu caí? Te coloquei no seu quartoDid I fall off? Got you in your room
Rasgue cada pôster "Crônico" na sua paredeRippin every "Chronic" poster on your wall off
Só porque eu coloquei de lado o serradoJust cause I put away the sawed off
Agora eu tenho você sentado de volta com um sorrisoNow I got you sittin back with a smirk
Ouvindo com os braços cruzadosListenin with your arms crossed
A credibilidade de Questionin Dre {O quê?}Questionin Dre's credibility {What?}
Me perguntando se ainda está em mim produzir sucessosWondering if it's still in me to produce hits
Vocês estão me matandoY'all be killin me
Como se eu precisasse fazer mais eu tenho uma mansãoAs if I need to make mo' I got a mansion
E seis carros que são pagos para chupar meu pau! {Olá}And six cars that are paid fo' suck my dick! {Hello}
Percorremos um longo caminho desde não dar a mínimaWe came a long way from not givin a fuck
Sellin grava de um baú para subir até aquiSellin tapes out of a trunk to movin this far up
Agora temos o mundo inteiro maravilhadoNow we got the whole world starstruck
Ganhou mais de um milhão e ainda não dou a mínimaMade a million plus and still don't give a motherfuck
Filho da puta sou Dre - não preciso do seu respeitoMotherfucker I'm Dre - I don't need your respect
Não preciso fazer outro álbum, vadia, não preciso fazer merda nenhumaI don't need to make another album bitch I don't gotta do shit
Eu faço isso porque não quero ficar no jogoI do it because I want to not to stay in the game
Foda-se a fama, ainda estou na mesma, puta! {Olá}Fuck the fame, I'm still stayin the same, lil' bitch! {Hello}
Eu comecei essa merda gangstaI started this gangsta shit
E esse é o obrigado filho da puta que eu recebo? {Olá}And this the motherfuckin thanks I get? {Hello}
Eu comecei essa merda gangstaI started this gangsta shit
E esse é o obrigado filho da puta que eu recebo? {Olá}And this the motherfuckin thanks I get? {Hello}
Olhe para estes Niggas With Attitudes {Hello}Look at these Niggas With Attitudes {Hello}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de N.W.A. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: