Tradução gerada automaticamente

Strawberry ~Amaku Setsunai Namida~
Nyan Koi!
Morango ~Amargo e Doloroso Lamento~
Strawberry ~Amaku Setsunai Namida~
No vento de verão, na cidade brilhante, eu corro atrás de vocêNatsu no kaze kirameku machi ni nigemizu oikakeru anata no sugata
Eu respiro fundo e te sigo, mas você vai desaparecendo, e eu murmuro suavemente em seu ombroShinkokyuu shite oikakeru kedo chiisaku kieteyuku senaka ni sotto tsubuyaita
Na noite em que não consigo dormir, fecho os olhos e imagino um futuroNemurenai yoru ni me wo tojite omoi egaku mirai ni wa
Nele, só consigo ver nossos sorrisos, nada mais apareceFutari no egao sore igai mou mienai
Mesmo que você não perceba esse sentimento tão dolorosoKonna ni setsunai kimochi kizuitekurenakutemo
Eu só desejo em meu coração que amanhã se torne realidade!Kokoro ni sotto negau dake ashita ni nareba kanau hazu!
Naquele momento em que nossos caminhos se cruzaram, você sorriu pra mimSurechigatta shunkan ni waraikaketekureta ne
Só isso já faz meu peito doer, mas ao mesmo tempo, sou tão felizSore dake de ima wa mune ga kurushii kedo tottemo shiawase
Na tarde de verão, a chuva começou a cair, você não disse nada, mas me ajudou a pegar o guarda-chuva, que alegriaNatsu no gogo furidashita ame nanimo iwazu kasa ni iretekureta ne ureshikute
Naquele instante em que nos encontramos pela primeira vez, sem perceber, eu planteiHajimete deatta shunkan ni kizukanai mama mebaeta
Um tesouro chamado amor, que é só umKoi to iu na no takaramono tatta hitotsu no
Às vezes, lágrimas doces e dolorosas caemAmakute setsunai namida nagasu toki mo aru kedo
Mas eu tenho sentimentos que quero transmitir, Deus, me dê coragem!Tsutaetai kimochi ga aru kamisama yuuki wo kudasai!
Quando seu sorriso brilha, tudo parece explodir de alegriaKirakira kagayaku egao nanikaga hajikeru toki
Agora, ainda somos apenas amigos, mas você é mais importante que qualquer umIma wa mada tada tomodachi nani yori taisetsuna tomodachi
Mesmo que você não perceba esse sentimento tão dolorosoKonna ni setsunai kimochi kizuitekurenakutemo
Eu só desejo em meu coração que amanhã chegue até você!Kokoro ni sotto negau dake ashita ni nareba todoku hazu!
Naquele momento em que nossos caminhos se cruzaram, eu senti algoSurechigatta shunkan ni kanjiaeta ki ga shita
Só isso já faz meu peito arder de felicidadeSore dake de mune ga atsui shiawase dakara
Porque é felicidade, então lágrimas de morango.Shiawase dakara strawberry tears



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nyan Koi! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: