Tradução gerada automaticamente
Run Away
Nyanda
Fugir
Run Away
Diga-me o que você sabe sobre mim
Tell me what you know about me
Será que você me acordar para me vender sonhos
Would you wake me up for sell me dreams
Será que você me confortar, se eu tinha pesadelos
Would you comfort me if I had nightmares
Ou você prefere tinha-me em lágrimas ?!
Or would you rather had me in tears?!
Definir-me o que você pensa sobre o amor
Define me what you think about love
Me desculpe se eu estou falando demais
I'm sorry if I'm talking too much
Eu estive esperando por você, esperando por você
I've been waiting for you, waiting for you
Esperando por você para me ajudar com a noite
Waiting for you to help me through the night
Oh, realizar-se por um segundo porque minha mente manter fiação
Oh, hold up for a second 'cause my mind keep spinning
E o meu coração continuar pulando, você ficaria comigo?
And my heart keep jumping, would you stay with me?
Ou não, você iria fugir?
Or not, would you run away?
Como no mundo eu mesmo sei que você está jogando jogos
How in the world will I even know you're playing games
Se você quiser permanecer o mesmo que você iria ficar comigo ?!
If you'd stay the same would you stay with me?!
Ou não, você iria fugir?
Or not, would you run away?
Não fuja! Não fuja!
Don't run away! Don't run away!
Eu sou terrível em detectar uma mentira
I'm terrible at spotting a lie
Acredite quando eu digo que eu tentaria
Believe when I say I would try
Mas primeiro você tem que me ajudar a entender
But first you gotta help me understand
Por que você se sente bem ali, dentro
Why you feel right there, inside
Não levá-la de volta, basta ir junto
Don't take it back, just go along
Ao mesmo tempo para deixar ir, mas tudo o que eu tenho que fazer
The same time to let go, but all I gotta do
Tudo o que eu tenho que fazer é ouvir o meu coração!
All I gotta do is listen to my heart!
Oh, realizar-se por um segundo porque minha mente manter fiação
Oh, hold up for a second 'cause my mind keep spinning
E o meu coração continuar pulando, você ficaria comigo?
And my heart keep jumping, would you stay with me?
Ou não, você iria fugir?
Or not, would you run away?
Como no mundo eu mesmo sei que você está jogando jogos
How in the world will I even know you're playing games
Se você quiser permanecer o mesmo que você iria ficar comigo ?!
If you'd stay the same would you stay with me?!
Ou não, você iria fugir?
Or not, would you run away?
Não fuja! Não fuja!
Don't run away! Don't run away!
Oh, você sabe que eu tinha que ir
Oh, you know I had to go
Eu tinha que fazer isso por mim mesmo,
I had to do it for myself,
Para ver o que mais está lá fora, menino
To see what else is out there, boy
Eu tive que abrir minhas asas
I had to spread my wings
Mas você sabe que eu tinha de ser verdade,
But you know I had to be true,
Eu nunca dei meu coração até que,
I never gave my heart 'till we,
Eu nunca vou deixar você
I'll never leave you
Mas desde que saí, parece que tudo era diferente
But since I left it seems like everything was different
Você me teve em um loop, eu sei que minha palavra era iridescente
You had me in a loop, I know my word was iridescent
Quando cheguei era como se eu estivesse dando início a uma pedra
When I came it was like I was kicking off a stone
Sempre sob o ataque, você sabe que há sempre algo de errado
Always under the attack, you know there's always something wrong
Oh, baby, quando eu disse que eu não iria deixá-lo
Oh, baby when I said I wouldn't leave you
Quando eu disse que eu sempre serei verdadeiro com você
When I said I'll always be true with you
Você pegou algo fro meu coração, não estava tentando enganar você
You took something fro my heart, wasn't trying to deceive you
De jeito nenhum, eu quero que percorrer todo o caminho
No way, I want us to go all the way
Eu nunca mais quero olhar para trás, eu quero ir até o fim
I never want to look back, I wanna go all the way
E não, eu nunca quis algo como eu quero que sejamos algo
And no, I never wanted something like I want us to be something
Foi sempre gon 'ser algo que só iria nos ensinar algo
It was always gon' be something that would only teach us something
Ah, sim, eu quero que percorrer todo o caminho
Oh yeah, I want us to go all the way
Eu nunca mais quero olhar para trás, eu quero ir até o fim! Oh sim!
I never want to look back, I want to go all the way! Oh yeah!
Não fuja! Não fuja!
Don't run away! Don't run away!
Não fuja! Não fuja!
Don't run away! Don't run away!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nyanda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: