Tradução gerada automaticamente
Please
The Nylons
Por Favor
Please
Por favor, não vá embora assimPlease, don't leave this way
Ainda temos tanto a dizerThere's still so much to say
E sempre poderíamos conversar juntosAnd we could always talk together
Engula seu orgulho e sente-seSwallow your pride and sit down
Desfaça essa carrancaSmooth away that frown
Se temos que nos separar, que seja como amigosIf we must part let's leave as friends
Éramos um casal tão feliz e despreocupadoWe were such a happy go-lucky pair
Todos os sonhos que compartilhamosAll the dreams we shared
Não consigo acreditar que é verdade, depois de tudo que passamosI can't believe it's true, after all that we've been through
Por favor, não váPlease don't go
Uma coisa eu tenho certeza, não tenho dúvidaOne thing I'm certain of, I have no doubt
As pessoas precisam umas das outras, é disso que a vida se trataPeople need each other, that's what life's about
E oh, se pudermos tentar, então, amor, com o tempoAnd oh, if we can try then baby by and by
Podemos resolver issoWe can work it out
Por favor, abaixe a guardaPlease let down your guard
A vida pode ser tão difícilLife can be so hard
E sempre poderíamos nos ajudarAnd we could always help each other
Você não tem motivo para chorarYou've got no reason to cry
Isso não é um adeusThis is not goodbye
Pois eu sempre vou te amarFor I will always love you
Meu amor é um livro abertoMy love is an open book
Se você der uma olhada, pode ler entre as linhasIf you take a look you can read between the lines
Eu sorrio e digo 'estou bem'I smile and say 'I'm doing fine'
Por favor, não váPlease don't go
Você não sabe, amor, se você forDon't you know, baby if you go
Uma parte de mim nunca mais será a mesmaA part of me will never be the same no more
Vire-se, vamos tentarTurn around, let's try it
Só mais uma vezJust one more time
Por favor, não me deixe assimPlease don't leave me this way
Ainda temos tanto a dizerThere's still so much to say
E sempre poderíamos conversar juntosAnd we could always talk together
Você não tem motivo para chorarYou've got no reason to cry
Isso não é um adeusThis is not goodbye
Pois eu sempre vou te amarFor I will always love you
Você não sabe que eu me importoDon't you know I care
Me importo com você, sim, eu me importo, amor / Eu ainda sou seu amigoCare about you yes I do baby / I'm still your friend
O que temos para compartilharWhat we have to share
Compartilhar um sonho, agora não tem fim / nunca pode acabarShare a dream now there's no end / can never end
Éramos um casal tão feliz e despreocupadoWe were such a happy go-lucky pair
Todos os sonhos que compartilhamosAll the dreams we shared
Não consigo acreditar que é verdadeI can't believe it's true
Depois de tudo que passamosAfter all that we've been through
Por favor, não váPlease don't go
Uma coisa eu tenho certeza, não tenho dúvidaOne thing I'm certain of, I have no doubt
As pessoas precisam umas das outras, é disso que a vida se trataPeople need each other, that's what life's about
E oh, se pudermos tentar, então, amor, com o tempoAnd oh, if we can try then baby by and by
Podemos resolver issoWe can work it out
Querida, por favor / uau, por favorDarling please / whoa please



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Nylons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: