Tradução gerada automaticamente
No te enamores (part. Rvfv & Maikel Delacalle)
Nyno Vargas
Não se apaixone (parte. Rvfv & Maikel Delacalle)
No te enamores (part. Rvfv & Maikel Delacalle)
La-Lanalizer pegou o fogo
La-Lanalizer got the fire
[Nyno Vargas]
[Nyno Vargas]
Eu já te avisei, não se apaixone
Yo ya te avisé, no te enamores
Talvez seja sua culpa que você sinta minha falta agora
Quizá tenga culpa de que ahora me añores
Baby, não é que eu te ignore
Nena, no es que yo te ignore
Eles me machucam, eu não quero mais relacionamentos, yeh
Mi hicieron daño, ya no quiero relaciones, yeh
[Nyno Vargas e Maikel Delacalle]
[Nyno Vargas & Maikel Delacalle]
Eu te disse não se apaixone
Yo te lo dije, no te enamores
Eu não sou o típico que manda flores
No soy el típico que manda flores
Eu te avisei para que você não chore por mim
Yo te avisé pa' que no me llores
Eu não sou o culpado desse amor ruim
No soy el culpable de este mal de amores
Eu te disse não se apaixone
Yo te lo dijе, no te enamores
Eu não sou o típico que manda flores
No soy еl típico que manda flores
Eu te avisei para que você não chore por mim
Yo te avisé pa' que no me llores
Eu não sou o culpado desse amor ruim (yeh)
No soy el culpable de este mal de amores (yeh)
[Maikel Delacalle & Nyno Vargas]
[Maikel Delacalle & Nyno Vargas]
Você se apaixonou por mim, eu nunca disse sim
Te enamoraste de mí, yo nunca dije que sí
Voce se envolveu mamãe
Tú te envolviste, mami
Eu realmente não menti para você, você sabe 'Eu te avisei
Realmente no te mentí, sabe' que te lo advertí
Estou saindo longe daqui
Me marcho lejos de aquí
Eles me machucaram alguns anos atrás
Mi hicieron daño hace unos años
É por isso que agora estou pior
Por eso ahora yo soy peor
Que você sinta minha falta me deixa estranho
Que tú me extrañas se me hace extraño
Me acostumei e não sinto mais dor
Me acostumbré y ya no siento dolor
Voce sabe bem, mamãe, como foi
Tú sabe bien, mami, cómo es que era
Um bandido sempre com uma alça de ombro (eh)
Un bandolero siempre con bandolera (eh)
A carteira está sempre cheia
Llena siempre está la cartera
Para passar a noite inteira pronto
Para gastar ready la noche entera
Quem quiser mais, sempre me liga de madrugada '
Que quiere más, siempre me llama de madrugá'
Eu falo para ele: beba, isso não importa, relaxe
Le digo: Beba, eso no importa, relax
Realidade, assim como eu te fodeu, você fode outra pessoa
La realidad, igual que yo te jodo, tú jodiste a alguien más
[Rvfv & Nyno Vargas]
[Rvfv & Nyno Vargas]
Eu te disse não se apaixone
Yo te lo dije, no te enamores
Eu não sou o típico que manda flores
No soy el típico que manda flores
Eu te avisei para que você não chore por mim
Yo te avisé pa' que no me llores
Eu não sou o culpado desse amor ruim
No soy el culpable de este mal de amores
Eu te disse não se apaixone
Yo te lo dije, no te enamores
Eu não sou o típico que manda flores
No soy el típico que manda flores
Eu te avisei para que você não chore por mim
Yo te avisé pa' que no me llores
Eu não sou o culpado desse amor ruim
No soy el culpable de este mal de amores
[Rvfv & Nyno Vargas]
[Rvfv & Nyno Vargas]
Eu sei que é difícil te dizer não
Yo sé que es difícil decirte que no
Mas eu já te disse para não falar comigo sobre amor
Pero yo ya te lo dije que no me hables de amor
Se você quiser, nos vemos um pouco para entrar em ação
Si quieres nos vemos un rato para entrar en acción
Mas eu quero que você entenda que não tenho lugar no meu coração
Pero quiero que tú entiendas que no tengo sitio en el corazón
Solteira para eu sempre ficar
Soltero pa' siempre me quedo
Eu não confio em amores, nenhum deles é verdadeiro
No confío en amores, ninguno' son verdaderos
Se eu nasci sozinho, bem eu fico sozinho
Si yo nací solo, pues solito me quedo
De tantas traições eu sou um cachorro vadio
De tantas traiciones soy un perro callejero
E agora que você e eu partimos, não sei como acabamos
Y ahora que tú y yo no estamos, no sé cómo terminamos
Encerrado, juramos, o jogo terminaria mais cedo ou mais tarde
Envueltos, juramos, que el juego terminaría tarde o temprano
Diga-me como você quer que eu te ame se quiser do meu jeito
Dime cómo quieres que te quiera si queriendo a mi manera
Eles me machucaram muito, senhora
A mí me hicieron mucho daño, ma'
Agora, baby, eu me fiz de fogo
Ahora, baby, yo me hice de fuego
Meu coração é feito de gelo, é por isso que sou um bandido agora
Mi corazón es de hielo, por eso soy bandolero ya
Eu não disse sim, desculpe por fazer assim
Yo no te dije que sí, perdón por hacerlo así
Mas eu disse que não ia me apaixonar
Pero dije que no me iba a enamorar
Você está sofrendo por mim, eu não quero ver você assim
Tú estás sufriendo por mí, yo no quiero verte así
Encontre alguém que saiba valorizar
Búscate a otro que sepa valorar
[Maikel Delacalle, Nyno Vargas & Rvfv]
[Maikel Delacalle, Nyno Vargas & Rvfv]
Eu te disse não se apaixone
Yo te lo dije, no te enamores
Eu não sou o típico que manda flores
No soy el típico que manda flores
Eu te avisei para que você não chore por mim
Yo te avisé pa' que no me llores
Eu não sou o culpado desse amor ruim
No soy el culpable de este mal de amores
Eu te disse não se apaixone
Yo te lo dije, no te enamores
Eu não sou o típico que manda flores
No soy el típico que manda flores
Eu te avisei para que você não chore por mim
Yo te avisé pa' que no me llores
Eu não sou o culpado desse amor ruim
No soy el culpable de este mal de amores
[Maikel Delacalle, Nyno Vargas & Rvfv]
[Maikel Delacalle, Nyno Vargas & Rvfv]
O deus do fogo
El Dios del fuego
Eu sou Nyno Vargas
Yo soy Nyno Vargas
Rvfv, hein
Rvfv, eh
Me fala Maikel
Dímelo, Maikel
O efeito Nyno para o mundo (Pu!)
El efecto Nyno pa'l mundo (¡Pu!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nyno Vargas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: