Transliteração e tradução geradas automaticamente

AMORE
Nyusha
AMOR
AMORE
Amor, e nós vamos unir o mundo inteiro
Amore, а мы целый мир объединим
Amore, a my tselyy mir ob'yedinim
Com a língua do amor, meu amigo
Языком любви, mon ami
Yazykam lyubvi, mon ami
C'est la vie, quem somos por dentro?
C'est la vie, кто мы внутри?
C'est la vie, kto my vnutri?
Desse mundo somos feitos
Из того мир и создан
Iz togo mir i sozdán
Sem amor não dá, infelizmente (Não dá, infelizmente)
Без любви нельзя, увы (Нельзя, увы)
Bez lyubvi nel'zya, uvy (Nel'zya, uvy)
As estrelas não brilham no céu
Не горят в небе звёзды
Ne goryat v nebe zvezdy
Onde ela está? As respostas estão só no coração
Где она? Ответы лишь в сердце
Gde ona? Otvety lish v serdtse
Yin e yang, somos um só juntos
Инь и ян, мы – целое вместе
In' i yan, my – tseloe vmeste
Não precisamos de palavras, pois o olhar diz tudo
Не нужны слова, ведь скажет обо всём взгляд
Ne nuzhny slova, ved' skazhet abo vsyom vzglyad
Você e eu, por um fio invisível
Ты и я невидимой нитью
Ty i ya nevidimoy nit'yu
Como um farol através das sombras dos acontecimentos
Как маяк сквозь тени событий
Kak mayak skvoz' teni sobytiy
Nos guia pra onde as luzes brilham
За руку ведёт туда, где огни горят
Za ruku vedyot tuda, gde ogni goryat
Amor, e nós vamos unir o mundo inteiro
Amore, а мы целый мир объединим
Amore, a my tselyy mir ob'yedinim
Com a língua do amor, meu amigo
Языком любви, mon ami
Yazykam lyubvi, mon ami
Amor, ardemos, é um impulso de dentro
Amore, горим, это импульс изнутри
Amore, gorim, eto impuls iznutri
Línguas do amor, meu amigo
Языки любви, mon ami
Yazyki lyubvi, mon ami
Amo-mais, amo-mais
Amo-more, amo-more
Amo-more, amo-more
Amo-mais, amo-mais
Amo-more, amo-more
Amo-more, amo-more
Cada momento dividimos em dois (Dividimos em dois)
Каждый миг делим на два (Делим на два)
Kazhdyy mig delim na dva (Delim na dva)
Multiplicamos a felicidade
Приумножили счастье
Priumnozhili schast'ye
Para os dois, a Lua brilha (A Lua brilha)
Для двоих светит Луна (Светит Луна)
Dlya dvoikh svetit Luna (Svetit Luna)
Pois somos partes de um todo
Ведь мы – целого части
Ved' my – tseloho chasti
As margens, e os sentimentos não têm fim
Берега, и чувствам нет края
Beregá, i chuvstvam net kraya
Cuida de mim, confio em você
Береги меня, доверяю
Beregí menya, doveryayu
Derreto, e nos seus olhos encontrei meu lar
Таю, и в твоих глазах нашла я свой дом
Tayu, i v tvoyikh glazakh nashla ya svoy dom
Velas, bandeiras verdes
Паруса, зелёные флаги
Parusa, zelyonye flagi
Apenas sinais não verbais
Только невербальные знаки
Tol'ko neverbal'nye znaki
Vamos juntos pra onde somos um só
За руку идём туда, где мы об одном
Za ruku idyom tuda, gde my ob odnom
Amor, e nós vamos unir o mundo inteiro
Amore, а мы целый мир объединим
Amore, a my tselyy mir ob'yedinim
Com a língua do amor, meu amigo
Языком любви, mon ami
Yazykam lyubvi, mon ami
Amor, ardemos, é um impulso de dentro
Amore, горим, это импульс изнутри
Amore, gorim, eto impuls iznutri
Línguas do amor, meu amigo
Языки любви, mon ami
Yazyki lyubvi, mon ami
Amor, talvez quando você estiver mais pronto pra dar
Amore, maybe when you are ready more to give
Amore, maybe when you are ready more to give
Grato por um presente, meu amigo
Grateful for a gift, mon ami
Grateful for a gift, mon ami
Amor, por que pensamos mais do que sentimos
Amore, why do we thinking more than we can feel
Amore, why do we thinking more than we can feel
O amor é tudo que precisamos, meu amigo
Love is all we need, mon ami
Love is all we need, mon ami



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nyusha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: