Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 14

Безответная (Bezotvetnaya)

Nyusha

Letra

Sem Resposta

Безответная (Bezotvetnaya)

Eu quero desviar o olhar, mas algo me impede
Я хочу отвести глаза, но что-то мешает
Ya khochu otvesti glaza, no chto-to meshayet

Eu realmente não sei o que me parou
Я правда не знаю, что остановило меня
Ya pravda ne znayu, chto ostanovilo menya

Não é à toa, algo me atrai pra você
Это неспроста, меня к тебе тянет
Eto nesprosta, menya k tebe tyanet

O sentimento não engana, só olha pra mim
Чувство не обманет, только посмотри на меня
Chuvstvo ne obmanet, tol'ko posmotri na menya

Eu quero fugir, eu fico em silêncio, mas respirar
Я хочу убежать, Я молчу, но дышать
Ya khochu ubezhat', Ya molchu, no dyshat'

É mais difícil, me solta! Pra que eu sou pra você?
Тяжелей, отпусти! Ну зачем я тебе?
Tyazheley, otpusti! Nu zachem ya tebe?

Esse mundo sem você, só fumaça sem fogo
Этот мир без тебя, только дым без огня
Etot mir bez tebya, tol'ko dym bez ognya

Meu amor sem resposta
Любовь моя без ответа
Lyubov' moya bez otveta

Quem foi que te contratou pra pisar no meu coração?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Kto zhe nanyal tebya nastupat' na moyo serdtse?

Quem foi que te contratou pra pisar no meu coração?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Kto zhe nanyal tebya nastupat' na moyo serdtse?

Quem foi que te contratou pra pisar no meu coração?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Kto zhe nanyal tebya nastupat' na moyo serdtse?

Quem foi que te contratou pra pisar no meu coração?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Kto zhe nanyal tebya nastupat' na moyo serdtse?

Meu amor por você, sem resposta
Любовь к тебе моя, безответная
Lyubov' k tebe moya, bezotvetnaya

Meu amor por você, sem resposta
Любовь к тебе моя, безответная
Lyubov' k tebe moya, bezotvetnaya

É ansiedade ou algo que atrapalha o pensar
То ли это волнение, что думать мешает
To li eto volnenie, chto dumat' meshayet

Eu não entendo o que você faz comigo
Я не понимаю, что ты делаешь со мной
Ya ne ponimayu, chto ty delayesh' so mnoy

Você fica em silêncio, como se soubesse
Резко замолчишь, как будто ты знаешь
Rezko zamolchish', kak budto ty znayesh'

Os pensamentos te superam, se você tocar em mim
Мысли обгоняешь, если прикоснёшься ко мне
Mysli obgonyayesh', esli prikosn'yosh'sya ko mne

Quero fugir, fico em silêncio, mas respirar
Захочу убежать, промолчу, но дышать
Zakhachu ubezhat', promolchu, no dyshat'

É mais difícil, me solta! Pra que eu sou pra você?
Тяжелей, отпусти, Ну зачем я тебе?
Tyazheley, otpusti, Nu zachem ya tebe?

Esse mundo sem você, só fumaça sem fogo
Этот мир без тебя, только дым без огня
Etot mir bez tebya, tol'ko dym bez ognya

Meu amor sem resposta
Любовь моя без ответа
Lyubov' moya bez otveta

Quem foi que te contratou pra pisar no meu coração?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Kto zhe nanyal tebya nastupat' na moyo serdtse?

Quem foi que te contratou pra pisar no meu coração?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Kto zhe nanyal tebya nastupat' na moyo serdtse?

Quem foi que te contratou pra pisar no meu coração?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Kto zhe nanyal tebya nastupat' na moyo serdtse?

Quem foi que te contratou pra pisar no meu coração?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Kto zhe nanyal tebya nastupat' na moyo serdtse?

Meu amor por você, sem resposta
Любовь к тебе моя, безответная
Lyubov' k tebe moya, bezotvetnaya

Meu amor por você, sem resposta
Любовь к тебе моя, безответная
Lyubov' k tebe moya, bezotvetnaya

Meu amor por você, sem resposta
Любовь к тебе моя, безответная
Lyubov' k tebe moya, bezotvetnaya

Meu amor por você, sem resposta
Любовь к тебе моя, безответная
Lyubov' k tebe moya, bezotvetnaya

Quem foi que te contratou pra pisar no meu coração?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Kto zhe nanyal tebya nastupat' na moyo serdtse?

Quem foi que te contratou pra pisar no meu coração?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Kto zhe nanyal tebya nastupat' na moyo serdtse?

Quem foi que te contratou pra pisar no meu coração?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Kto zhe nanyal tebya nastupat' na moyo serdtse?

Quem foi que te contratou pra pisar no meu coração?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Kto zhe nanyal tebya nastupat' na moyo serdtse?


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nyusha e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção