Tradução gerada automaticamente

Ein letztes Mal
Nyze
Uma última vez
Ein letztes Mal
Estou aqui hoje, eu vou amanhãIch bin heute hier, Ich werd morgen gehn
Quäln Uma última vez de cuidadosEin letztes Mal von sorgen quäln
Uma última vez ver os problemasEin letztes Mal Probleme sehn
Chegamos em claro, não há problemaWir komm schon klar, kein Problem
Estes são verborgne um rasgoDas sind verborgne Trän'
E você não pode drehn o tempoUnd du kannst die Zeit nicht drehn
Uma última vez ainda estão de pé até os joelhos na merdaEin letztes Mal noch bis zu meinen Knien in der Scheiße stehen
E passar a merdaUnd durch die Scheiße gehn
Ocorrer uma última vez, aindaEin letztes Mal noch auftreten
Então zähl'n as contas e viver meu sonhoDanach die Scheine zähl'n und mein Traum leben
Ver a última vez que meus pais sorrir novamenteEin letztes Mal meine Eltern noch mal lächeln sehen
Uma última vez, ainda de pé, na esquina com criminososEin letztes Mal noch an der Ecke mit Verbrechern stehen
Uma última vez que eu quero soltá-lo bater palmasEin letztes Mal will ich noch ausrasten draufklatschen
Cadelas de corrida puro e Gentleman - caixa abertaReinrenn Bitches und Gentleman - Kassen aufmachen
Uma última vez seh'n sol, desenhar sobre a contaEin letzte Mal die Sonne seh'n, das Konto überziehn
Uma última vez por Ari hör'n, quando você virá a Berlim?Ein letztes Mal von Ari hör'n, wann kommst du nach Berlin?
Uma última vez, nem eu quero chifre que você me amaEin letztes Mal noch will ich hörn, dass du mich liebst
E eu só escrever para você uma linha para a batida (a batida)Und ich schreibe nur für dich eine Zeile auf den Beat (auf den Beat)
Uma última vez que eu vou chutar o pedal para açoEin letztes Mal tret ich das Pedal bis auf den Stahl
Uma última vez, isso significa que fahrn ...Ein letztes Mal heißt es wir fahrn...
Uma última vez, a última vez que eu quero levantar, sairEin letztes Mal, ein letztes Mal will ich noch aufstehn, rausgehn
Aufdrehn Uma última vez, uma última vez, novamente, ver Frau'nEin letztes Mal, ein letztes Mal noch einmal aufdrehn, Frau'n sehn
Uma última vez, uma última vez, mais uma vez as partes a seisEin letztes Mal, ein letztes Mal noch einmal Partys bis Sechs
Além de festas de sexo e BB Barbies na camaPartys Plus Sex und B-B-Barbies im Bett
Uma última vez, a última vez que eu quero levantar, sairEin letztes Mal, ein letztes Mal will ich noch aufstehn, rausgehn
Uma última vez, uma última vez que gastar nada em uma farra de gastosEin letztes Mal, ein letztes Mal alles im Kaufrausch ausgeben
Uma última vez, uma última vez, sair com minha mulher de sonhoEin letztes Mal, ein letztes Mal mit meiner Traumfrau ausgehn
Uma última vez, uma última vez, uma última vez, uma última vezEin letztes Mal, ein letztes Mal, Ein letztes Mal, ein letztes Mal
Ela permanece a mesma merdaEs bleibt die selbe Scheiße,
Você tem que provar isso a si mesmoDu musst es dir selbst beweisen
Muitas cobras rastejar ao seu redor, em suas próprias fileirasZuviel Schlangen kriechen um dich rum, in deinen eignen Reihen
Tenho um pequeno círculo, nestes e em outros temposIch halt ein klein Kreis, in diesen und in anderen Zeiten
De qualquer forma, ele acaba com isso ou outra forma neSowieso, es fickt dich auf diese oder ne andre Weise
Com o mesmo fogo, mesmo ferroSelbes Feuer, selbes Eisen
E voltamos nossa passeios, camisa fresca, Killercut e mantemos nossos relógiosUnd wir drehen unsre Touren, frisches Shirt, Killercut und wir pflegen unsre Uhren
E nós kommn 'na cidade e que são perseguidos por prostitutasUnd wir kommn' in die Stadt und wir werden verfolgt von Huren
Policiais e torcedores, os alunos com Abitur (Ensino médio)Cops und Fans, Studentinnen mit Abitur (Abitur)
Uma última vez, mas continuamos a transformar nosso filmeEin letztes Mal noch drehen wir noch unsern Film
Vida nossa vontadeLeben unsern Willen
Sonhando com os carros em moradias frente onde chillnTräumen von den Autos vor Villen, wo wir chilln
Grilln Uma última vez aindaEin letztes Mal noch grilln
Ignição da madeira e os bifes na grelha são como barras de ouroZünd das Holz an und die Steaks auf dem Grill sind wie Goldbarren
Uma última vez, mesmo com o sul contra a paredeEin letztes Mal noch mit der S gegen die Wand
E os policiais kommn 'e eles wolln Autograph (autógrafo)Und die Bullen kommn' an und sie wolln Autogramm (Autogramm)
Uma última vez, e depois que tudo acabou, todoEin letztes Mal und dann ist alles vorbei, alles vorbei
Temos nossas asas e estão livresWir breiten unsere Flügel aus und sind frei
Deus, deixe-nos entrarGott lass uns rein
Uma última vez, a última vez que eu quero levantar, sairEin letztes Mal, ein letztes Mal will ich noch aufstehn, rausgehn
Aufdrehn Uma última vez, uma última vez, novamente, ver Frau'nEin letztes Mal, ein letztes Mal noch einmal aufdrehn, Frau´n sehn
Uma última vez, uma última vez, mais uma vez as partes a seisEin letztes Mal, ein letztes Mal noch einmal Partys bis Sechs
Além de festas de sexo e BB Barbies na camaPartys Plus Sex und B-B-Barbies im Bett
Uma última vez, a última vez que eu quero levantar, sairEin letztes Mal, ein letztes Mal will ich noch aufstehn, rausgehn
Uma última vez, uma última vez que gastar nada em uma farra de gastosEin letztes Mal, ein letztes Mal alles im Kaufrausch ausgeben
Uma última vez, uma última vez, sair com minha mulher de sonhoEin letztes Mal, ein letztes Mal mit meiner Traumfrau ausgehn
Uma última vez, uma última vez, uma última vez, uma última vezEin letztes Mal, ein letztes Mal, Ein letztes Mal, ein letztes Mal
Um dia você acorda, irmão, e tudo é brancoEines Tages wachst du auf, Bruder, und alles ist weiß
Sem pulso eo ar é frio, o suorKein Pulsschlag und die Luft ist kalt, wie der Schweiß
Muita luz muito brilhante, vozes angelicais, tudo está bemViel zu helles Licht, Engelsstimmen, Alles ist gut
E tudo se foi, o homem, especialmente o sangueUnd alles ist verschwunden, man, vor allem das Blut
Uma última vez, a última vez que eu quero levantar, sairEin letztes Mal, ein letztes Mal will ich noch aufstehn, rausgehn
Aufdrehn Uma última vez, uma última vez, novamente, ver Frau'nEin letztes Mal, ein letztes Mal noch einmal aufdrehn, Frau´n sehn
Uma última vez, uma última vez, mais uma vez as partes a seisEin letztes Mal, ein letztes Mal noch einmal Partys bis Sechs
Além de festas de sexo e BB Barbies na camaPartys Plus Sex und B-B-Barbies im Bett
Uma última vez, a última vez que eu quero levantar, sairEin letztes Mal, ein letztes Mal will ich noch aufstehn, rausgehn
Uma última vez, uma última vez que gastar nada em uma farra de gastosEin letztes Mal, ein letztes Mal alles im Kaufrausch ausgeben
Uma última vez, uma última vez, sair com minha mulher de sonhoEin letztes Mal, ein letztes Mal mit meiner Traumfrau ausgehn
Uma última vez, uma última vez, uma última vez, uma última vezEin letztes Mal, ein letztes Mal, Ein letztes Mal, ein letztes Mal



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nyze e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: