Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 33

Born 2 Live

O.C.

Letra

Nascidos Para Viver

Born 2 Live

Como os Meninos da Rua Morta, a gente brincava na ruaLike the Dead End Kids, we used to play in the streets
Sem se preocupar com a tristeza, futebol era alívioNever worrying about grief, football spelled relief
Ronnie Ritney era nosso técnicoRonnie Ritney was the coach for us
Ele nos ensinou a jogar quase todo dia, belezaSee, he taught us to play almost every single day, okay
Agora na Evergreen estavam Larry, Mike e LonNow on Evergreen was Larry and Mike and Lon
Meu primo Boo também morava lá, só pra citar algunsMy cousin Boo lived there too, just to name a few
E Shi-rone, ele é durão, o ajudante do BooAnd Shi-rone, he’s bad to the bone, Boo’s little sidekick
E um boca suja, a gente costumava brigarAnd a badass mouth, we used to fights
Na Harman Street, estavam Zach, Leo e EdOn Harman Street, was Zach, Leo and Ed
Eu, Jody e Boo em junho, RockyMe, Jody and Boo by June, Rocky
E depois vinham Tommy e CedricAnd then comes Tommy and Cedric
Lamont e Greg, únicos do nosso jeitoLamont and Greg, unique in our own right
Às vezes a gente brigava, mas tudo bemAt times we’d fight, but that’s aight
Ainda sem perceber que tínhamos amor, isso aparecia quando jogávamosStill, not realizing we had love, it showed when we played
Sem falsas encenaçõesNo phony charades
Um contra o outro, agora, enquanto escrevo essa cançãoAgainst one another, now, while I write this song
É como se alguns ainda estivessem vivos e alguns já se foramIt’s like some are still alive and a couple are gone

Nascemos pra viver uma vida e morrerWe’re born to live a life and die
A vida é tão curta, cara, me pergunto por quêLife’s so damn short, man, I wonder why
Nascemos pra viver uma vida e morrerWe’re born to live a life and die
A vida é tão curta, cara, me pergunto por quêLife’s so damn short, man, I wonder why
Nascemos pra viver uma vida e morrerWe’re born to live a life and die
A vida é tão curta, cara, me pergunto por quêLife’s so damn short, man, I wonder why
Nascemos pra viver uma vida e morrerWe’re born to live a life and die
A vida é tão curta, cara, me pergunto por quêLife’s so damn short, man, I wonder why
Veja os shows de rap que estão por virSee upcoming rap shows
Compre ingressos para seus artistas favoritosGet tickets for your favorite artists

Quando crianças, você ignora a morteAs kids, you’re overlooking death
Não parecia importante ou sério, só parecia curiosoIt didn’t seem important or serious, it just seems curious
Era sobre acordar com uma tigela de cerealIt was about waking to a bowl of cereal
Desenhos animados aos sábados, filmes de karatê, e tipoCartoons on Saturdays, karate flicks, and like
Andar de skate ou bicicletaRiding your skateboard or bicycle
Era tão profundo quanto Killer Joe na esquina bebendo Ripple, além dissoIt went as deep as Killer Joe on the corner drinking Ripple, plus
As crianças porto-riquenhas do bairro eram legais, a gente se dava bemPuerto Rican kids on the block were cool, we got along
Todos sabíamos o que era certo e erradoWe all knew right from wrong
De longe, a gente percebeu que a vida era duraBy far, we got a dose that life was hard
Um garoto espanhol com quem éramos próximos foi atropeladoA Spanish kid we were close with was killed by a car
Chocante, Alberto foi atingido na rua, eShocking, Alberto was hit on the block, and
A morte foi repentina, a mãe dele estava de olhoDeath was spontaneous, his moms was clocking him
Atravessando a rua, ele tinha acabado de receber um prêmioCross the street, he just received an award
Pelo Little League Baseball, tipo uma hora antesFor Little League Baseball like a hour before
Além disso – ele nem chegou a ver o verão chegarPlus – he didn’t even get to see the summer set in
Morrendo tão jovem aos sete anosDying all young at the age of seven
Isso abriu meus olhos mais, que a carne era fracaIt opened up my eyes more that the flesh was weak
Quando criança, pensar em coisas assim era muito profundoAs a kid, thinking shit like that was mad deep
Presta atençãoPeep it

Nascemos pra viver uma vida e morrerWe’re born to live a life and die
A vida é tão curta, cara, me pergunto por quêLife’s so damn short, man, I wonder why
Nascemos pra viver uma vida e morrerWe’re born to live a life and die
A vida é tão curta, cara, me pergunto por quêLife’s so damn short, man, I wonder why
Nascemos pra viver uma vida e morrerWe’re born to live a life and die
A vida é tão curta, cara, me pergunto por quêLife’s so damn short, man, I wonder why
Nascemos pra viver uma vida e morrerWe’re born to live a life and die
A vida é tão curta, cara, me pergunto por quêLife’s so damn short, man, I wonder why

Agora, quando alguém se vai, é quando você percebe o quão próximo você estavaNow, when somebody is gone, that’s when you realize how close you was
Quão próximo você está – como uma cicatrizHow close you are – like a scar
Realmente profundo, leva tempo pra curarReal deep, it takes time to heal
E, ainda assim, de vez em quando, você deseja encontrar um jeito de perdoarAnd, still, from time to time, you wish you could find the way to forgive
E deixar que eles saibam que você perdoouAnd let ‘em know you forgave
Mas eles não podem sentir seis pés de profundidade dentro da covaBut they can’t feel six feet deep inside the grave
O que resta é comparecer ao velório?What’s left but attend his wake?
Acreditando que se fosse você, ele faria isso por causa dos velhos temposBelieving if it was you, he’d do it for old time’s sake
Droga, fiquei perturbado com a notícia quando me contaram, eu estava sentadoDamn, I'm disturbed by the news when I was told, I was sitting
Sabendo muito bem que Boo não estava brincandoKnowing damn well Boo ain’t bullshitting
Minha vida, passou como grandes notas de dinheiro, e os bons momentos que tivemosMy life, flashed like big bills of cash, and good times we had
Agora está tudo tão tristeNow it’s all so sad
Um dos meus amigos de infância pegou a estradaOne of my childhood pals hit the road
Quando você vai pras ruas, então você morre pelo códigoWhen you take to the streets, then you die by the code
Mas nesse caso, quem sabe o que aconteceu?But in this case, who knows what went down?
A verdade é que eu desejava que ele ainda estivesse por aquiBottom line is wishing that he still was around
Agora, ele encontrou um lugar no meu coração, ou devo dizer lobotomiaNow, he found a spot in my heart, or should I say lobotomy
Mike, yo, você está preso dentro de mimMike, yo, you’re trapped inside of me
E todos os outros irmãos em Bushwick que correram pro seu ladoAnd every other brother in Bushwick who rushed to your side thick
Todos juntos com a galeraAll down with the clique
É, Deus abençoe, ele descansouYeah, God bless, he laid to rest
Chamávamos ele de Mike Boogie, isso é o que melhor descreve o caraCalled him Mike Boogie, that’s what describes the nigga best

Nascemos pra viver uma vida e morrerWe’re born to live a life and die
A vida é tão curta, cara, me pergunto por quêLife’s so damn short, man, I wonder why
Nascemos pra viver uma vida e morrerWe’re born to live a life and die
A vida é tão curta, cara, me pergunto por quêLife’s so damn short, man, I wonder why
Nascemos pra viver uma vida e morrerWe’re born to live a life and die
A vida é tão curta, cara, me pergunto por quêLife’s so damn short, man, I wonder why
Nascemos pra viver uma vida e morrerWe’re born to live a life and die
A vida é tão curta, cara, me pergunto por quêLife’s so damn short, man, I wonder why

Nascemos pra viverWe’re born to live
Nascemos pra viverWe’re born to live
Nascemos pra viverWe’re born to live
Nascemos pra viverWe’re born to live

Assim, galera, assim, galeraLike that, y’all, like that, y’all

Composição: O.C. / Daven Prestige Vanderpool. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de O.C. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção