Tradução gerada automaticamente
BH City Chaos
O Leopardo
Caos na Cidade de BH
BH City Chaos
Para você que pensa que acabou
For you who thinks it's over
Eu digo que o delírio, sim
I say that the delirium, yes
Cobra seu preço
It charges its price
E tudo começará de novo
And it will start over
Um passo além agora!
One step beyond now!
Saia do seu jardim, saia da sua casa
Get out of your garden, step outside your house
Caminhe e sinta a nova normalidade
Walk and smell the new normal
Pegue os binóculos, veja a vida selvagem
Take the binoculars, see the wildlife
O vazio na Praça Sete, na estação
The emptiness at sete square, at the station
É o peso da novidade
Is the weight of the novelty
Se houve euforia, acabou
If there was euphoria, it's over
No medo e na saudade, golpe e morte
In fear and longing, coup and death
Resta a nostalgia dos bares, das belezas
Remains the nostalgia of bars, beauties
Das vidas, das noites e da arte
Lives, nights and art
E do infame carnaval
And the infamous carnival
E ainda somos tudo o que temos, ninguém se rende
And still we're all we have, no one surrenders
Resistência, a Praça Sete ainda é um campo de batalha
Resistance, sete square is still a battleground
Da liberdade de pensar, dos atos gigantes
Of freedom of thinking, of giant acts
Embora o mundo não exista mais como antes
Though the world no longer exists as before
De um lado, os estúpidos que puxam o gatilho
On one side the stupids who pull the trigger
Do ódio nazista que devastou a cidade
Of the nazi hatred that ravaged the city
De outro, quem manteve a humanidade
From another who has kept humanity
Porque é a vida lutando contra a morte
Because it's life struggling with death
Dia e noite contra o caos absoluto
Day and night against the absolute chaos
Dia de caos, dia de caos
Chaos day, chaos day
BH cidade agora e todos os dias
Bh city now and every day
Dia de caos
Chaos day
Do caos na cidade de BH
Of the bh city chaos
Sinto falta da minha vida comum
I miss my ordinary life
Pack de cerveja, catuaba, saindo na cidade
Beer pack, catuaba, going out in the city
Noite de rock na Matriz, Maletta, Sapucaí
Rock night at matriz, maletta, sapucaí
No ônibus da madrugada, no teatro de rua
On the dawn bus, in the street theater
Porque tudo o que resta é o thrash ocidental
For all that is left is the western thrash
E uma geração perdida lutando pela vida
And a lost generation fighting for life
Tudo o mais ficou para trás
Everything else is left behind
Vagueando à deriva na cidade fantasma
Wandering adrift in the ghost town
De covardes, militares e pastores
Of cowards, military and pastors
E morrendo por falta de ar
And dying from lack of air
Ei - eu não quero morrer
Hey - I don't wanna die
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de O Leopardo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: