An American Family
Worked all his life in the railyards
Summer heat winter cold
He sits by the fire, this year he'll retire
Though he doesn't really feel all that old
She comes in from the kitchen
And sits on the arm of his chair
He looks up and says "hey lady I love you"
And runs his fingers through her hair
And there's a picture on the wall of Jesus in the garden
It's been there since they got the house in '53
Hey they ain't no big deal, ain't gonna go down in history
It's just a little story of an American family
She waited for him in World War 11
He fought the European campaign
Their sin John spent two years in "Nam
But that war wasn't the same
Billy's out in L.A.
He's a lawyer now
They worry he;s so far away
Jeannie got married
And lives there in town
They're comin' over with the kids today
And there's a picture on the wall of Jesus in the garden
It's been there since they got the house in '53
Hey they ain't no big deal, ain't gonna go down in history
It's just a little story of an American family
Uma Família Americana
Trabalhou a vida toda nos trilhos
Calor do verão, frio do inverno
Ele se senta perto da lareira, este ano vai se aposentar
Embora não se sinta tão velho assim
Ela vem da cozinha
E se senta no braço da cadeira dele
Ele olha pra cima e diz "oi, querida, eu te amo"
E passa os dedos pelo cabelo dela
E tem uma foto na parede de Jesus no jardim
Está lá desde que eles compraram a casa em 53
Ei, não é nada demais, não vai entrar pra história
É só uma pequena história de uma família americana
Ela esperou por ele na Segunda Guerra
Ele lutou na campanha europeia
O filho deles, John, passou dois anos no Vietnã
Mas aquela guerra não foi a mesma
Billy está em L.A.
Agora é advogado
Eles se preocupam porque ele está tão longe
Jeannie se casou
E mora na cidade
Eles vêm aqui com as crianças hoje
E tem uma foto na parede de Jesus no jardim
Está lá desde que eles compraram a casa em 53
Ei, não é nada demais, não vai entrar pra história
É só uma pequena história de uma família americana