Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.678

Crazy Game Of Poker

Oar

Letra

Jogo Maluco de Pôquer

Crazy Game Of Poker

Ohh meu deeeusOhh myyyy
20 fichas na minha melhor mão20 throw down in my best bridge
E o cara à minha esquerda desistiuand the man to my left has folded down
Bem, o Johnny dobrou com um royal flushwell johnny doubled up with a royal flush
Eu tinha três valetes e um par de novesi had three jacks and a pair of nines
Minha mente tá a mil - só mais dois shotsmy mind is turning - just two shots more
Não tem muito pra jogarthere's not much left to play
Aí o cara entra, chapéu preto na cabeçawell then dude walks in, black hat on top
O que eu sou, se tiver sortewhat am i, if i'm lucky
Não era um policialwasn't a county cop
Porque eu tô só correndo contra o tempocause i'm just runnin out of time

Quem tá a fim do jogo doisWho's up for game two
O que fazerwhat to do
Minha carteira tá ficando vaziamy wallet's gettin thin
E eu perdi meu relógio ontem à noiteand i just lost my watch last night
Bem, eu tenho um problemawell i gotta problem
Só uma respostajust one answer
Preciso apostar tudogotta throw it all down
E dar tchauzinhoand kiss it goodbye
É!Yeah!

Esse foi um jogo maluco de pôquerThat was a crazy game of poker
(Este foi um jogo maluco de pôquer)(That was a crazy game of poker)
Eu perdi tudoI lost it all
(Eu perdi tudo)(I lost it all)
Mas um dia eu vou voltar de novobut someday i'll be back again
E eu, nunca vou desistir.And I, never to fold.
(nunca vou desistir)(never to fold)

Quem tá a fim do jogo trêsWho's up for game three
Eu mal consigo ver o bourbon afundando ao meu ladoi can barely see the bourbon drowning next to me
E eu perdi tudoAnd i just lost it all
Bem, tem um cara sentado ao meu ladowell there's a man sittin next to me
Ele, sorrindoRed, was smiling
Porque é engraçadocause its funny
Eu não tenho grana hoje à noitei don't have no money tonight
ééééééééééyeaaaaaaaahhhhhhh

Esse foi um jogo maluco de pôquerThat was a crazy game of poker
(Este foi um jogo maluco de pôquer)(That was a crazy game of poker)
Eu perdi tudoI lost it all
(Eu perdi tudo)(I lost it all)
Mas um dia eu vou voltar de novobut someday i'll be back again
E eu, nunca vou desistir.And I, never to fold.
(nunca vou desistir)(never to fold)

Bop bop bop...Bop bop bop...
Eu digo agora skittleedat dat,I say now skittleedat dat,
E aí, que tal?Well how bout that?
Eu tô saindo pela frente, nunca saindo pela trásI'm coming out the front never coming out the back

E eu entrei no bar ontemAnd I walked into the bar yesterday
Porque eu tinha algo pra fazer, algo pra dizerCause I had something to do, something to say
E o Johnny entrou logo atrás de mim e eu não olhei pra trásAnd Johnny walked in right behind me and I didn't turn around
Até ouvir o som dos pés dele batendo no chãoTil I heard the sound of his feet falling on the ground
Eu olhei por cima do ombro e vi um palhaçoI looked over my shoulder and I saw a clown
E eu disse, o que você tá fazendo no bar hoje à noite.And I said what'cha doin' in the bar tonight.

Então eu disse, Johnny, o que você tá fazendo hoje à noite?So I said Johnny whatcha doing tonight?
Ele me olhou com uma cara de medoHe looked at me with a face full of fright
E eu disse, que tal uma revolução?And I said, how bout a revolution?
E ele disse, certo.And he said right.
Eu digo de, você diz umaI say of, you say a
Eu digo revolução, e você diz morraI say revolution, and you say die
Eu digo de, você diz umaI say of, you say a
Eu digo revolução, e você diz morra dah dahI say revolution, and you say die dah dah
Dia dia oh!Day day oh!

E eu disse, o que você tá olhando?And I said, what'cha looking at?
Ele me deu um tapa na cara com um bastãoHe hit me across the face with a bat
Eu peguei minha .45 e disse, vamos sair e irI grabbed my .45 and I said let's get out and go
Então ele abriu a porta e disse, faça o que você veio fazerSo he opened the door and said do what you're here for
Eu disse, tô vagando pela estrada quatro pra quatroI said I'm wandering round the road four to four
E eu disse, tô andando há cerca de mil anos.And I said I been walking for about a thousand years.

E meus pés estão cansandoAnd my feet are growing tired
Meus olhos um pouco esbugalhadosMy eyes a little wired
Não sei o que fazer a não ser me aposentarDon't know what to do unless I retire
E ele só disse, vamos jogar um pôquer malucoAnd he just said let's play some crazy poker

Então eu disse, Johnny, o que você tá fazendo hoje à noite?So I said Johnny whatcha doing tonight?
Ele me olhou com uma cara de medoHe looked at me with a face full of fright
E eu disse, que tal uma revolução?And I said, how bout a revolution?
E ele disse, certo.And he said right.
Eu digo de, você diz umaI say of, you say a
Eu digo revolução, e você diz morraI say revolution, and you say die
Eu digo de, você diz umaI say of, you say a
Eu digo revolução, e você diz morra dah dahI say revolution, and you say die dah dah
Dia dia oh!Day day oh!

Eu disse que, foi o jogo de pôquer mais louco que eu já viI said that, was the craziest game of poker that I ever saw
Eu disse que, foi o jogo de pôquer mais louco que eu já viI said that, was the craziest game of poker that I ever saw
Mas eu não vou desistir e não vou pararBut I'm not gonna quit and I'm not gonna stop
Não tô nem aí porque eu tenho a vantagemDon't give a shit cause I got the drop
O Johnny tem dois olhos iguais aos meusJohnny just got two eyes just like mine
E eu tô me sentindo meio estranho, meio bemAnd I'm feeling kinda funky, kinda fine

E eu bebi uma garrafa de uísque, antes de virAnd I drank a bottle of whiskey, 'fore I came
Vim pro bar pra ver o que é igualCame to the bar to see what's the same
Eu vi meu camarada chamado Johnny sentado do outro lado da mesaI saw my man named Johnny sittin' across the table from me

E à minha esquerda tinha um cara, ele não tinha queixoAnd to my left was a man, he had no chin
Não pensei muito em começar uma confusãoDidn't really think about starting a scene
O cara à minha direita não tava muito legalThe man to my right wasn't feeling kinda nice
Ele parecia meio bravo e eu me senti malHe looked kinda mad and I felt bad
Porque eu peguei o dinheiro dele ontem à noite, é meio engraçadoBeacuse I took his money last night it's kinda funny
Mas agora eu tô só lutando--But now I'm just struggling--
Eu preciso de uma namorada.I need a honey-bunny.
Não sei mais o que dizerI don't know what to say anymore
Então eu só vou sair, de qualquer jeito...So I'm just gonna go out, anywho...

Então eu disse, Johnny, o que você tá fazendo hoje à noite?So I said Johnny whatcha doing tonight?
Ele me olhou com uma cara de medoHe looked at me with a face full of fright
E eu disse, que tal uma revolução?And I said, how bout a revolution?
E ele disse, certo.And he said right.
Eu digo de, você diz umaI say of, you say a
Eu digo revolução, e você diz morraI say revolution, and you say die
Eu digo de, você diz umaI say of, you say a
Eu digo revolução, e você diz morraI say revolution, and you say die
Eu digo de, você diz umaI say of, you say a
Eu digo revolução, e você diz morraI say revolution, and you say die
Eu digo de, você diz umaI say of, you say a
Eu digo revolução, e você diz morra dah dahI say revolution, and you say die dah dah
Dia dia oh!Day day oh!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oar e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção