Headshrinker
Oasis
Psicólogo
Headshrinker
Eu conheço uma garota que está perdida e sozinha
I know a girl who's lost and lonely
Senta ao lado do telefone, na dela
Sits by the phone on her own
Mas o telefone não toca
But the phone don't ring
E os pássaros não cantam na árvore dela
And the birds don't sing in her tree
Ela se perdeu em uma nuvem de piedade
She lost herself in a haze of pity
E não sabe para onde correr
And doesn't know where to run
Precisa de um psicólogo agora
She needs a headshrinker now
E acho que é hora de termos alguma diversão
And I think it's time we had some fun
Perdido no nevoeiro
Lost in a fog
Eu fui tratado como um cachorro
I've been treated like a dog
E estou fora daqui
And I'm out of here
Eu não ganhei nome
I got no name
Eu não senti vergonha
And I feel no shame
Eu não senti medo
And I got no fear
E eu o saudei
And I bow down
As lágrimas de um palhaço
To the tears of a clown
O que quer que aconteça
Whatever's going down
Está por vir
Is coming around
Espero que você não se lastime hoje
I hope you don't regret today
Pelo resto de sua vida
For the rest of your lives
Pelo resto de sua vida
For the rest of your lives
Pelo resto de sua vida
For the rest of your lives
Pelo resto de sua vida
For the rest of your lives
Perdido no nevoeiro
Lost in a fog
Eu fui tratado como um cachorro
I've been treated like a dog
E estou fora daqui
And I'm out of here
Eu não ganhei nome
I got no name
Eu não senti vergonha
And I feel no shame
Eu não senti medo
And I got no fear
E eu o saudei
And I bow down
As lágrimas de um palhaço
To the tears of a clown
O que quer que aconteça
Whatever's going down
Está por vir
Is coming around
Espero que você não se lastime hoje
I hope you don't regret today
Pelo resto de sua vida
For the rest of your lives
Eu conheço uma garota que está perdida e sozinha
I know a girl who's lost and lonely
Senta ao lado do telefone, na dela
Sits by the phone on her own
Mas o telefone não toca
But the phone don't ring
E os pássaros não cantam na árvore dela
And the birds don't sing in her tree
Ela se perdeu em uma nuvem de piedade
She lost herself in a haze of pity
E não sabe para ode correr
And doesn't know where to run
Precisa de um psicólogo agora
She needs a headshrinker now
E acho que é hora de termos alguma diversão
And I think it's time we had some fun
Perdido no nevoeiro
Lost in a fog
Eu fui tratado como um cachorro
I've been treated like a dog
E estou fora daqui
And I'm out of here
Eu não ganhei nome
I got no name
Eu não senti vegonha
And I feel no shame
Eu não senti medo
And I got no fear
E eu o saudei
And I bow down
As lágrimas de um palhaço
To the tears of a clown
O que quer que aconteça
Whatever's going down
Está por vir
Is coming around
Espero que você não se lastime hoje
I hope you don't regret today
Pelo resto de sua vida
For the rest of your lives
Pelo resto de sua vida
For the rest of your lives
Pelo resto de sua vida
For the rest of your lives
Pelo resto de sua vida
For the rest of your lives
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oasis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: