395px

Alma Errante

Oathean

Wandering Soul

I converse with the melancholy deep within myself
Of where these sorrows have arisen from...
I know nothing and I cannot even find the means to overcome then

I feel the wound of loneliness inside everyone
Their sorrows flow into my sorrow, my tears bleed endlessly
I now feel there is even meaning to the passing caress of the
Wind that grazes my skin

One by one, everything is taken away from me
One by one, sometines I throw it all away
If I have nothing, ther will no longer be sadness
If I have nothing, ther will no longer be loneliness

Walking the path gray and silent with nothingness
It is far too painful
Those that are in sorrow because of me and those that will be
I am now feeling their excruciating pain

Wandering on the path with no destination
Like a lonely roving soul
My world may become one of wandering without end

Your shadow an endless nightmare of sorrow
That struggles caught within the lonely cage of my heart
The sorrow of the world is always my sorrow
And the pain of the world is becoming my pain as well

Within this world, my shadow is beginning to lose its meaning

Alma Errante

Eu converso com a melancolia que habita em mim
Sobre de onde essas tristezas surgiram...
Não sei de nada e não consigo nem encontrar um jeito de superá-las

Sinto a ferida da solidão dentro de todos
As tristezas deles se misturam à minha, minhas lágrimas sangram sem fim
Agora sinto que até mesmo a passagem suave do
Vento que toca minha pele tem um significado

Um a um, tudo é tirado de mim
Um a um, às vezes eu jogo tudo fora
Se não tenho nada, não haverá mais tristeza
Se não tenho nada, não haverá mais solidão

Caminhando por um caminho cinza e silencioso com o nada
É doloroso demais
Aqueles que estão tristes por minha causa e aqueles que estarão
Agora sinto sua dor excruciante

Errando pelo caminho sem destino
Como uma alma solitária vagando
Meu mundo pode se tornar um de errância sem fim

Sua sombra, um pesadelo interminável de tristeza
Que luta presa na solidão da minha alma
A tristeza do mundo é sempre a minha tristeza
E a dor do mundo está se tornando minha dor também

Dentro deste mundo, minha sombra está começando a perder seu significado

Composição: Oathean