395px

Além das Memórias que Perdi

Oathean

Beyond The Memories I Lost

From life, from a place of magnificence
I am drifting further away
On the solitary path of passing remembrances
Fateful images from the past deride me
I forsake such a world... Throwing all of you away one by one

The means of forgetting the despair of possessing nothing
From the first I had to quit the hope of having anything
Though today again I cannot release the enduring string of fate
Another fate like instinct grips me again in kind

Those who know naught of me
In place of laughter, meet me with dark silence
The fading memory leaves me in pain
The remembrance reopens deep old wounds

I am cast aside beyond the fading memory
You are cast aside beyond the fading memory
In despair the life that could not be relived

In despair the lonely one walking the final path
In the desolate shade my solitude always struggles to face another me
Guiding myself towards loneliness

Solitude, forsake me
Solitude, leave me

Além das Memórias que Perdi

Da vida, de um lugar de esplendor
Estou me afastando cada vez mais
No caminho solitário das lembranças que passam
Imagens fatídicas do passado me zombam
Eu abandono tal mundo... Jogando todos vocês fora um por um

Os meios de esquecer o desespero de não ter nada
Desde o começo eu tive que desistir da esperança de ter algo
Embora hoje novamente eu não consiga soltar a corda do destino
Outro destino, como um instinto, me agarra novamente

Aqueles que nada sabem sobre mim
Em vez de risadas, me encontram com um silêncio sombrio
A memória que se esvai me deixa em dor
A lembrança reabre feridas antigas e profundas

Estou deixado de lado além da memória que se esvai
Você está deixado de lado além da memória que se esvai
No desespero, a vida que não pôde ser revivida

No desespero, o solitário que caminha o caminho final
Na sombra desolada, minha solidão sempre luta para enfrentar outro eu
Guiando-me em direção à solidão

Solidão, abandone-me
Solidão, me deixe ir

Composição: Oathean