Tradução gerada automaticamente

Mona Lisa
OBB
Monalisa
Mona Lisa
Mona, Mona, Mona, MonaMona, Mona, Mona, Mona
Ai, ai, ai, aiAh, ah, ah, ah, ah
Mona, Mona, Mona, MonaMona, Mona, Mona, Mona
Ai, ai, ai, aiAh, ah, ah, ah, ah
Garota, você é uma obra-prima ambulanteGirl, you're a walking masterpiece
É uma pena que eles mantenham você trancado a sete chavesShame they keep you under lock and key
Você é um diamante, eu nasci ladrão (nasci ladrão)You're a diamond, I was born a thief (born a thief)
Ninguém mais faz o que você faz comigoNo one else does what you do to me
Porque eu nem sei o que fazer perto de você'Cause I don't even know what to do around you
(Eu nem sei, eu nem sei)(I don't even know, I don't even know)
Eu me sinto um pouco perigoso perto de vocêI feel a little dangerous around you
(Eu nem sei, eu nem sei)(I don't even know, I don't even know)
Coração começa a bater direto no meu peitoHeart starts beating right out of my chest
E estou sentindo minhas mãos começando a suarAnd I'm feeling my palms starting to sweat
Você é mais do que uma emoçãoYou're more than a thrill
E eu tenho que ter vocêAnd I gotta have you
Ei, eiUh, huh, huh
Você é a Mona Lisa, babyYou're the Mona Lisa, baby
Ei, eiUh, huh, huh
Estou pensando que posso te roubar, talvezI'm thinking I can steal you, maybe
Ei, eiUh, huh, huh
Eles dizem que não pode ser feito, mas babyThey say it can't be done, but baby
Mesmo se eu tivesse apenas um em um milhãoEven if I just got one in a million
vou me arriscarI'm gonna take my chances
Mona, Mona, Mona, MonaMona, Mona, Mona, Mona
Eu acho que vou te açoitarI think I'm gonna steel ya
Mona, Mona, Mona, MonaMona, Mona, Mona, Mona
Você é minha Mona LisaYou're my Mona Lisa
Mona, Mona, Mona, MonaMona, Mona, Mona, Mona
Eu acho que vou te açoitarI think I'm gonna steel ya
Mesmo se eu tivesse apenas um em um milhãoEven if I just got one in a million
vou me arriscarI'm gonna take my chances
Você vai ser BonnieYou'll be Bonnie
Eu serei Clyde, babyI'll be Clyde, baby
Não há dúvida de que este é o nosso destinoThere's no doubt this is our destiny
Pegue minha mão e fuja comigoTake my hand and run away with me
O crime perfeito porque estávamos destinados a ser (estamos destinados a ser)The perfect crime 'cause we were meant to be (were meant to be)
Porque eu nem sei o que fazer perto de você'Cause I don't even know what to do around you
(Eu nem sei, eu nem sei)(I don't even know, I don't even know)
Eu me sinto um pouco perigoso perto de vocêI feel a little dangerous around you
(Eu nem sei, eu nem sei)(I don't even know, I don't even know)
Coração começa a bater direto no meu peitoHeart starts beating right out of my chest
E estou sentindo minhas mãos começando a suarAnd I'm feeling my palms starting to sweat
Você é mais do que uma emoçãoYou're more than a thrill
E eu tenho que ter vocêAnd I gotta have you
Ei, eiUh, huh, huh
Você é a Mona Lisa, babyYou're the Mona Lisa, baby
Ei, eiUh, huh, huh
Estou pensando que posso te roubar, talvezI'm thinking I can steal you, maybe
Ei, eiUh, huh, huh
Eles dizem que não pode ser feito, mas babyThey say it can't be done, but baby
Mesmo se eu tivesse apenas um em um milhãoEven if I just got one in a million
vou me arriscarI'm gonna take my chances
Mona, Mona, Mona, MonaMona, Mona, Mona, Mona
Eu acho que vou te açoitarI think I'm gonna steel ya
Mona, Mona, Mona, MonaMona, Mona, Mona, Mona
Você é minha Mona LisaYou're my Mona Lisa
Mona, Mona, Mona, MonaMona, Mona, Mona, Mona
Eu acho que vou te açoitarI think I'm gonna steel ya
Mesmo se eu tivesse apenas um em um milhãoEven if I just got one in a million
vou me arriscarI'm gonna take my chances
Porque eu nem sei o que fazer perto de você'Cause I don't even know what to do around you
Eu me sinto um pouco perigoso perto de vocêI feel a little dangerous around you
Mona, Mona, Mona, Mona (estou me sentindo perigosa)Mona, Mona, Mona, Mona (I'm feeling dangerous)
Coração começa a bater direto no meu peitoHeart starts beating right out of my chest
E estou sentindo minhas mãos começando a suarAnd I'm feeling my palms starting to sweat
Você é mais do que uma emoção e eu tenho vocêYou're more than a thrill and I gotta have you
Mona, Mona, Mona, Mona (eu tenho que ter você)Mona, Mona, Mona, Mona (I gotta have you)
Ei, eiUh, huh, huh
Você é a Mona Lisa, babyYou're the Mona Lisa, baby
Ei, eiUh, huh, huh
Estou pensando que posso te roubar, talvezI'm thinking I can steal you, maybe
Ei, eiUh, huh, huh
Eles dizem que não pode ser feito, mas babyThey say it can't be done, but baby
Mesmo se eu tivesse apenas um em um milhãoEven if I just got one in a million
vou me arriscarI'm gonna take my chances
Mona, Mona, Mona, Mona (me arrisque)Mona, Mona, Mona, Mona (take my chances)
Eu acho que vou te açoitarI think I'm gonna steel ya
Mona, Mona, Mona, MonaMona, Mona, Mona, Mona
Você é minha Mona Lisa (você é minha Mona Lisa)You're my Mona Lisa (you're my Mona Lisa)
Mona, Mona, Mona, MonaMona, Mona, Mona, Mona
Eu acho que vou te açoitar (oh, sim)I think I'm gonna steel ya (oh, yeah)
Mesmo se eu tivesse apenas um em um milhãoEven if I just got one in a million
vou me arriscarI'm gonna take my chances



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de OBB e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: