Transliteração e tradução geradas automaticamente
Arcadia
Obey Me!
Arcádia
Arcadia
respiração em sintonia, sempre no mesmo lugar
呼吸を整え いつもの場所へ
kokyuu o totonoe itsumo no basho e
estou indo te buscar, me espera, lady
夢見させに行くから待ってなよ、lady
yumemi sase ni iku kara matte na yo, lady
como você se compara a aqueles caras?
あんなやつより俺とどうですか
anna yatsu yori ore to doodesu ka?
vou te colorir com tons vibrantes
君を華やかな色に染めてゆく
kimi o hanayakana iro ni somete yuku
tá tudo certo, não é mentira
すべて alright, 嘘じゃない
subete alright, uso janai
(igual a um beco sem saída, me persegue)
(行き詰まりのようにじわじわ追い詰める)
(ikidomari no yoo ni jiwajiwa oitsumeru)
não vou deixar mais nada atrapalhar
もう邪魔者のはよしない
mō jama-mo no wa yosha shinai
(1 round KO, mesmo assim, ainda estamos na luta)
(1 round KO 激なノにいまだ平行線)
(1 round KO geki na noni imada heikoosen)
quero ser o seu número um
君の一番になりたいけど
kimi no ichiban ni naritaikedo
mas talvez eu não consiga amar tão fundo
たぶんそんなに深くは愛せない
tabun sonnani fukaku wa aisenai
se eu tiver que escolher alguém aqui
きっとこの中で一人選ぶなら
kitto kono naka de hitori erabu nara
não tem volta, não tem volta
もう戻れない、もう戻れない
moo modorenai, moo modorenai
te prendo dentro do meu sonho
夢の中で君を虜に
yume no nakade kimi o toriko ni
agora só isso importa
今はただそれ以上のことはない
ima wa tada sore ijoo no koto wa nai
cada vez mais profundo, profundo
奥までも深く、深く
oku made mo fukaku, fukaku
se eu me prender, não vou conseguir escapar
ハマったらもう抜け出せない
hamattara moo nukedasenai
vamos voar, para um lugar que ainda não vimos
今を飛び越え、いまだ見ぬ場所へ
ima o tobikoe, imada minu basho e
não vai acabar assim, do jeito que está, lady
夢のままなんじゃ終われないよ、lady
yume no mama nankaja owarenai yo, lady
como você se compara a aqueles caras?
あんなやつより俺とどうですか
anna yatsu yori ore to doodesu ka?
vou me perder na sua cor radiante
君の鮮やかな色に惚れていく
kimi no adeyakana iro ni horete iku
tá tudo certo, não é mentira
すべて alright, 嘘じゃない
subete alright, uso janai
(não tenha medo, só eu estou te observando)
(怖がらないで俺だけ見てて)
(kowagaranaide ore dake mitete)
não vou deixar a tentação me dominar
もう誘惑じゃ見出せない
moo yuuwaku ja midasenai
(ninguém sabe, só você é que eu quero)
(誰も知らない君だけ欲しい)
(daremo shiranai kimi dake hoshī)
quero ser parte de você
君の一部になりたいけど
kimi no ichibu ni naritaikedo
mas talvez esse desejo não se realize
たぶんそんなわがままはかなわない
tabun sonna wagamama wa kanawanai
se eu me afundar nesse desejo
きっとこんな欲望に溺れたら
kitto konna yokuboo ni oboretara
não tem volta, não tem volta
もう戻れない、もう戻れない
mō modorenai, moo modorenai
na escuridão, você brilha
闇の中で君は光る
yami no naka de kimi wa hikaru
agora só isso é o que eu confio
今はただそれだけが頼りなんだ
ima wa tada sore dake ga tayori nanda
cada vez mais profundo, profundo
どこまでも深く、深く
doko made mo fukaku, fukaku
se eu me prender, não vou conseguir escapar
ハマったらもう逃げ出せない
hamattara moo nigedasenai
É, é, é, é
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Onde está meu amor? Baby
Where is my lover? Baby
Where is my lover? Baby
É, é, é, é
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Você é a única para mim
You are the only for me
You are the only for me
É, é, é, é
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Estou me apaixonando por você, baby
I'm fall in love you, baby
I'm fall in love you, baby
só você que eu estou perseguindo
俺だけの君を追いかけて
ore dake no kimi o oikakete
dentro do sonho, eu te busco
夢の中で君を辿る
yume no nakade kimi o tadoru
agora só isso é o que eu posso fazer
今はただそれだけしかできないよ
ima wa tada sore dake shika dekinai yo
não consigo parar de pensar
止まらない想い馳せる
tomaranai omoihaseru
a verdade já não me move mais
真実はもう動かせない
shinjitsu wa moo ugokasenai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Obey Me! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: