Tradução gerada automaticamente
Die Young
Obey The Brave
Morrer jovem
Die Young
Ainda chamando os tiros
Still calling the shots
Rápido, são quase seis e eu estou correndo seco
Quick, it's almost six and I’m running dry
É hora da minha correção, eu posso morrer
It's time for my fix, I might die
Eu tenho um salário, o que vem a seguir?
I've got a paycheck, what’s next?
Pendurado pela janela, matando esta noite de sexta-feira (O que?)
Hanging out the window, killing this Friday night (What?)
É aqui que nos tornamos vivos
This is where we come alive
É o nosso tempo
It's our time
É aqui que cruzamos a linha
This is where we cross the line
É o nosso tempo
It's our time
Então, perdemos o controle
So we lose control
Sangue jovem, nunca envelhecemos
Young blood, we never get old
Dizem que os bons morrem jovens
They say the good die young
Mas estamos nos segurando
But we're holding on
Não, não acabou até dizermos que está feito
No, it's not over 'til we say it's done
Dizem que os bons morrem jovens
They say the good die young
Mas nós estamos aguentando até nossas batidas do coração
But we're holding on ’til our heartbeat stops
Caído morto, mas ainda chamando os tiros
Dropped dead but still calling the shots
É aqui que nos tornamos vivos
This is where we come alive
É aqui que cruzamos a linha
This is where we cross the line
Todas as nossas provações e tribulações pedem uma noite de pura celebração
All our trials and tribulations call for a night of pure celebration
Não pode segurar em um só lugar
Can’t hold in one place
Liderar pelas luzes da cidade
Lead by city lights
Tudo sobre essa vida rápida
All about that fast life
Então, perdemos o controle
So we lose control
Sangue jovem, nunca envelhecemos
Young blood, we never get old
Dizem que os bons morrem jovens
They say the good die young
Mas estamos nos segurando
But we're holding on
Não, não acabou até dizermos que está feito
No, it’s not over 'til we say it's done
Dizem que os bons morrem jovens
They say the good die young
Mas nós estamos aguentando até nossas batidas do coração
But we're holding on ’til our heartbeat stops
Caído morto, mas ainda chamando os tiros
Dropped dead but still calling the shots
Oh tão agridoce
Oh so bittersweet
Abrace o caos
Embrace the chaos
O conflito dentro de mim
The conflict within me
Talvez eu não esteja bem
Maybe I'm not okay
Evitando respostas
Avoiding answers
Afundando mais e mais
Sinking deeper and deeper
Ainda enfiando a agulha
Still threading the needle
Dividido entre o mal certo e o necessário
Torn between right and necessary evil
Se o equilíbrio é a chave, não incline a balança
If balance is the key, don't tip the scales
OTB nunca fiança
OTB never bails
É aqui que nos tornamos vivos (Whoa-oh)
This is where we come alive (Whoa-oh)
É o nosso tempo
It's our time
É aqui que cruzamos a linha (Whoa-oh)
This is where we cross the line (Whoa-oh)
É o nosso tempo
It's our time
Dizem que os bons morrem jovens
They say the good die young
Mas estamos nos segurando
But we're holding on
Não, não acabou até dizermos que está feito
No, it's not over 'til we say it's done
Dizem que os bons morrem jovens
They say the good die young
Mas nós estamos aguentando até nossas batidas do coração
But we're holding on 'til our heartbeat stops
Caído morto, mas ainda chamando os tiros
Dropped dead but still calling the shots
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Obey The Brave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: