Drama
Obey The Brave
Drama
Drama
Sei que isso pode causar algum drama
I know that this might start some drama
Mais, eu sempre quis mais
More, I’ve always wanted more
Não importa o que esteja sendo dito
No matter what’s being said
Isso nunca me impediu antes
That’s never stopped me before
Mais, eu sempre quis mais
More, I’ve always wanted more
Apenas os ignore
Just brush ‘em off and ignore
Fique de pé; é hora de tomar uma atitude
Stand, It’s time to take a stand
Não dê a outra bochecha
Don’t turn the other cheek
Não darei uma mãozinha
Don’t lend a helping hand
Não vou manter minha cabeça na areia
Won’t keep my head in the sand
Foda-se você e sua banda
Fuck you and fuck your band
Eu sei que isso pode causar algum drama
I know that this might start some drama
Eu sei que isso pode causar algum drama
I know that this might start some drama
Nem uma única foda, nem uma única preocupação
Not a single fuck, not a single care
Estou sem sorte, cansei de lutar pela justiça
I’m down on my luck, I’m done fighting fair
Sei que isso pode causar algum drama
I know that this might start some drama
Tenho olhos atrás da minha cabeça(atrás da minha cabeça)
I’ve got eyes in the back of my head(Back of my head)
Não me surpreendo com os rumores que se espalham( Não é surpresa)
I’m not surprised by the rumours that spread(It’s no surprise)
Com os olhos vendados, continuarei a me esforçar
Blinders on, I’ll just keep on charging
Continue, nunca pare de perseguir
Carry on, never stop pursuing
Mais, eu sempre quis mais
More, I’ve always wanted more
Não importa o que esteja sendo dito
No matter what’s being said
Isso nunca me impediu antes
That’s never stopped me before
Mais, eu sempre quis mais
More, I’ve always wanted more
Apenas os ignore
Just brush ‘em off and ignore
Fique de pé, é hora de tomar uma atitude
Stand, It’s time to take a stand
Não dê a outra bochecha
Don’t turn the other cheek
Não darei uma mãozinha
Don’t lend a helping hand
Não vou manter minha cabeça na areia
Won’t keep my head in the sand
Foda-se você e sua banda
Fuck you and fuck your band
Eu sei que isso pode causar algum drama
I know that this might start some drama
Eu sei que isso pode causar algum drama
I know that this might start some drama
Nem uma única foda, nem uma única preocupação
Not a single fuck, not a single care
Estou sem sorte, cansei de lutar pela justiça
I’m down on my luck, I’m done fighting fair
Eu sei que isso pode causar algum drama
I know that this might start some drama
Eu sei que isso pode causar algum drama
I know that this might start some drama
Diga o que quiser
Say what you will
Cara, eu simplesmente não me importo
Man, I just don’t care
Eu não luto mais
I’m done fighting fair
Eu sei que isso pode causar algum drama
I know that this might start some drama
Eu sei que isso pode causar algum drama
I know that this might start some drama
Eu sei que isso pode causar algum drama
I know that this might start some drama
Nem uma única foda, nem uma única preocupação
Not a single fuck, not a single care
Estou sem sorte, cansei de lutar pela justiça
I’m down on my luck, I’m done fighting fair
Eu sei que isso pode causar algum drama
I know that this might start some drama
Eu sei que isso pode causar algum drama
I know that this might start some drama
Diga o que quiser
Say what you will
Cara, eu simplesmente não me importo
Man, I just don’t care
Eu não luto mais
I’m done fighting fair
Mais, eu sempre quis mais
More, I’ve always wanted more
Não importa o que esteja sendo dito
No matter what’s being said
Isso nunca me impediu antes
That’s never stopped me before
Mais, eu sempre quis mais
More, I’ve always wanted more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Obey The Brave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: