Tradução gerada automaticamente

No Apologies
Obey The Brave
Sem desculpas
No Apologies
Eu prefiro morrer de pé, em pé, do que viver de joelhosI'd rather die standing up, standing up, than live on my knees
Não há mais desculpas, não mais desculpasNo more apologies, no more apologies
Eu prefiro morrer em pé pelo que eu acreditoI’d rather die standing up for what I believe
Não há mais desculpas, não mais desculpasNo more apologies, no more apologies
Está enterrado bem fundoIt's buried deep inside
A escuridão alimenta a luzThe darkness feeds the light
Algo é diferente, desconectadoSomething's different, disconnected
Apesar do que você ignoraDespite what you ignore
Os demônios na portaThe demons at the door
Encerre-os agora, desconecte todos elesShut them out now, disconnect them all
Eu prefiro morrer de pé, em pé, do que viver de joelhosI’d rather die standing up, standing up, than live on my knees
Não há mais desculpas, não mais desculpasNo more apologies, no more apologies
Eu prefiro morrer em pé pelo que eu acreditoI'd rather die standing up for what I believe
Não há mais desculpas, não mais desculpasNo more apologies, no more apologies
Está profundamente enraizadoIt's rooted deep inside
Está florescendo, chova ou faça solIt's blooming, rain or shine
Algo é diferente, reconectadoSomething's different, reconnected
Me duvidei antesDoubted myself before
Minha fé agora está restauradaMy faith is now restored
Construiu-me, de pé na confiançaBuilt myself up, standing tall on trust
Eu prefiro morrer de pé, em pé, do que viver de joelhosI'd rather die standing up, standing up, than live on my knees
Não há mais desculpas, não mais desculpasNo more apologies, no more apologies
Eu prefiro morrer em pé pelo que eu acreditoI'd rather die standing up for what I believe
Não há mais desculpas, não mais desculpasNo more apologies, no more apologies
A venda está fora, eu posso finalmente verThe blindfold's off, I can finally see
Meus braços desatados, finalmente estou livreMy arms untied, I am finally free
Não pode tirar essa voz de mimCan’t take this voice away from me
Não há mais desculpas, não mais desculpasNo more apologies, no more apologies
Eu escolho o caminho mais difícil, ando em uma pista separadaI choose the harder path, ride in a separate lane
Na minha rotina o tempo todo para empurrar toda a dorOn my grind all the time to push through all the pain
Eu prometo ficar eu mesmo, nunca mais alguémI vow to stay myself, never someone else
Não jogando seguro, rezar merda se encaixaNo playing safe, pray shit falls into place
Pegue o ritmo do caralhoPick up the fucking pace
Eu prometo ficar eu mesmo, nunca mais alguém, yeahI vow to stay myself, never someone else, yeah
Eu prometo ficar eu mesmoI vow to stay myself
Eu prefiro morrer de pé, em pé, do que viver de joelhosI’d rather die standing up, standing up, than live on my knees
Não há mais desculpas, não mais desculpasNo more apologies, no more apologies
Eu prefiro morrer em pé pelo que eu acreditoI'd rather die standing up for what I believe
Não há mais desculpas, não mais desculpasNo more apologies, no more apologies
A venda está fora, eu posso finalmente verThe blindfold’s off, I can finally see
Meus braços desatados, finalmente estou livreMy arms untied, I am finally free
Não pode tirar essa voz de mimCan't take this voice away from me
Não há mais desculpas, não mais desculpasNo more apologies, no more apologies
Nenhum compromissoNo compromise



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Obey The Brave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: