On Our Own
Obey The Brave
Por Nossa Conta
On Our Own
Aqui vamos nós!
Here we go!
Continuando o show
On with the show
Não estamos diminuindo o ritmo só porque você balançou o barco
We’re not slowing down just ‘cause you shook the boat
Está tudo bem, cara
It's all good, man
Você falhou e fugiu
You failed and ran
A maré estava forte, mas nós mergulhamos e nadamos
The tide was strong but we dove and swam
Aqui vamos nós!
Here we go!
Continuando o show
On with the show
Não vamos diminuir o ritmo só porque você balançou o barco
We’re not slowing down just ‘cause you shook the boat
Sabe de uma coisa, cara?
You know what, man?
Eu retiro o que disse
I take it back
Você nos decepcionou, mas estamos de volta aos trilhos
You let us down but we're back on track
Uma missão fracassada
A mission failed
Esse navio partiu
That ship has sailed
Agora estamos melhor sozinhos
We're better off now on our own
Mas eu não estou afundando
But I ain't sinking
Isso me fez pensar
This got me thinking
Estamos melhor agora sozinhos
We're better off now on our own
Sozinhos
On our own
Estamos melhor agora sozinhos
We're better off now on our own
Sozinhos
On our own
Estamos melhor agora por conta própria
We're better off now on our
Estamos melhor agora por conta própria
We're better off now on our own
Chega, nós damos as ordens
Enough, we call the shots
Atiraremos a primeira pedra
We'll cast the first stone
Sozinhos
On our own
Esteja você pronto ou não, você colherá o que semeou
Whether you're ready or not, you'll reap what you've sown
Por sua própria conta
On your own
Quando estivermos em nosso melhor momento, é melhor nos deixar em paz
When we'll be at our best, you better leave us alone
Deixe-nos em paz
Leave us alone
Uma missão fracassada
A mission failed
Esse navio partiu
That ship has sailed
Agora estamos melhor sozinhos
We're better off now on our own
Mas eu não estou afundando
But I ain't sinking
Isso me fez pensar
This got me thinking
Estamos melhor agora sozinhos
We're better off now on our own
Sozinhos
On our own
Estamos melhor agora, sozinhos
We're better off now on our own
Sozinhos
On our own
Estamos melhor agora por conta própria
We're better off now on our
Uma missão fracassada
A mission failed
Esse navio partiu
That ship has sailed
Agora estamos melhor sozinhos
We're better off now on our own
Mas eu não estou afundando
But I ain't sinking
Isso me fez pensar
This got me thinking
Estamos melhor agora sozinhos
We're better off now on our own
Sozinhos
On our own
Estamos melhor agora, sozinhos
We're better off now on our own
Sozinhos
On our own
Estamos melhor agora por conta própria
We're better off now on our own
Estamos melhor agora por conta própria
On with the show
Não estamos diminuindo a velocidade só porque você balançou o barco
We’re not slowing down just ‘cause you shook the boat
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Obey The Brave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: