Tradução gerada automaticamente

Shit Hits The Fan
Obie Trice
A Merda Acontece
Shit Hits The Fan
[Dr. Dre][Dr. Dre]
ÉYeah
Vamos láYo, let's bring it
[Refrão - Eminem][Chorus - Eminem]
O que você vai fazer quando a merda acontecer?What you gonna do when shit hits the fan?
Você vai ficar e lutar como um homem?Are you gonna stand and fight like a man?
Você vai ser tão durão quanto diz que é?Will you be as hard as you say you are?
Ou vai correr e chamar seu segurança?Or you gonna run and go get your bodyguard?
Eu disse, o que você vai fazer quando a merda acontecer?I said What you gonna do when shit hits the fan?
Você vai ficar e lutar como um homem?Are you gonna stand and fight like a man?
E nos mostrar que é tão durão quanto diz que é?And show us you're as hard as you say you are?
Ou vai correr e chamar seu segurança?Or you gonna run and go get your bodyguard?
[Verso 1 - Dr. Dre][Verse 1 - Dr. Dre]
Os caras são tão gangsters, os caras são bandidosNiggaz is so gangsta, Niggaz is thugs
Os caras passam a vida toda vendendo drogasNiggaz'll spend their whole life peddlin drugs
Vendendo doideira na esperança de um dia poderSlanging dope in hopes of one day bein able
Ter seu próprio selo e largar essa vidaTo own their own label and give the game up
Alguns caras se deram bem, outros nãoSome niggaz came up, some just didn't
É assim que a vida é, se não era pra ser, não éThat's just the way it is, if it ain't meant it, it just isn't
Alguns caras conseguem grana e pagam outros pra protegê-losSome niggaz'll get money and pay niggaz to back em
Pra poder agir, se sentir à vontade e rap pesadoSo they can act up, feel comfortable, and rap tough
E isso é tão errado, porque esses caras só vão voltarAnd that's as backwards, cuz them niggaz just gone keep coming back
E é aí que a extorsão aconteceAnd that's when extortion happens
Você luta pra se libertar, eu sei como é essa merdaYou struggle to get free, I know how this shit be
Você lida com qualquer coisa pra viver de forma legítimaYou deal with anything to live legitimately
Mas você vai descobrir que se entrar nessa indústriaBut you gone find if you do get in this industry
É melhor ser parceiro do que inimigoIt's best to be business with me than against me
Os caras pegam o microfone e nem são MCsNiggaz get behind mics and ain't even MC's
Os caras aparecem na MTV só pra me desmerecerNiggaz get on MTV just to diss me
Essa merda nem me irritaThis shit don't even piss me off
Eu tô rindo até o bancoI'm laughin all the way to the bank
Assistindo o satélite de um BentleyWatchin the satellite from a Bentley
Vocês nem têm carroYou niggaz don't even got a car
Estão tão longe do meu radarYou're so far under my radar
Eu nem sei quem diabos vocês sãoI don't even know who the fuck you are
Pra te dizer pra chupar meu pau enquanto eu tô mijandoTo tell you to suck my dick while I'm pissin
Eu nem escuto sua merda pra saber quem eu tô desmerecendoI don't even listen to your shit to know who the fuck I'm dissin
A mídia só alimenta essas rixasThe media just feeds into these feuds
Tentando jogar mais lenha na fogueira. Esse cara, Ja RuleTryin to add fuel to the fire. This little nigga, Ja Rule
Falando que vai me dar um tapa. Por favorTalking bout he's gonna slap me. Nigga please
Você tem que pular e dar um soco pra me atingir nos joelhosYou gotta jump and swing up to hit me in the knees
Eu rio dessas revistas quando eles entrevistamI laugh at these magazines when they interview em
Tudo que fazem é fazer ameaças falsas pra nós através delasAll they doin is making fake threats to us through em
E seu otário, você não é o Pac, eu conhecia eleAnd pussy you're not Pac, I knew em
Pac era um cara de verdade, você é só um insulto pra elePac was a real nigga, you just a fuckin insult to em
É uma pena que tivemos que brigar antes dele partirIt's too bad we had to fallout before he passes
Se ele pudesse ver essa merda agora, ele estaria te dando uma surraIf he could see this shit now, he'd be whoopin your ass
Você tá falando com um pioneiro que trabalhou nessa merda por 19 anosYou're talkin to a pioneer who engineered this shit for 19 years
Quem você tem no seu ouvido? Eu nem preciso dizer, os fãs sabemWho you got in your ear? I don't even gotta say it, the fans know
Para de tentar ser durão, cara, você parece um idiotaQuit tryin to be tough, nigga, you look like a asshole
[Refrão - Eminem][Chorus - Eminem]
[Verso 2 - Obie Trice][Verse 2 - Obie Trice]
Eles dizem por que não aumentamos a pazThey say why don't we increase the peace
A única paz que aumenta é a que elimina seus amigosThe only peace increased is that which deletes your peeps
Porque os caras falam muito, mas não dominam as ruasCuz niggaz run mouths but they don't run streets
Até que a 4 5 cale a bocaTill that 4 5 will cease the speech
É uma pena como a briga se arrastaYeah it's a shame how the beef'll creep
Poderia ter sido resolvido, agora você tá com um vazamento horrívelCould've reached the peep, now you're left with a horrible leak
Estou tentando ser o mais direto possível com meu discursoI'm tryin to be as bleak with my speech as possible
Só pra caso um cara tente me colocar um obstáculoJust in case a nigga tryin to throw me an obstacle
Cara, eu não tô te agredindo, sou hospitaleiroNigga, I'm not boxin you, I'm hospitable
Te coloco no hospital, é assim que eu te pegoI put you in a hospital, that's how I get at you
Deixo o médico operar você, ele não te livra?Let the doc op on you, he don't rid you?
Você volta pras ruas? Eu mando outro ataque pra vocêYou back on the streets? I send another hit at you
Isso não é uma questão hipócritaThis is not a hypocritical issue
Eu vou deixar seu corpo em estado críticoI will critical condition your tissue
Não me importo se todos os dez estão com vocêGive a fuck if all ten of them wit you
Eu jogo mais dez mísseisI throw an extra ten of them missiles
Transformo gangsters em cavalheiros, vickoTurn gangstas into gentlemen vicko
E desde que o Eminem te desmereceuAnd ever since Eminem dissed you
Eu juro que vejo a mulher e a fraqueza em vocêI swear I see the women and bitch in you
Toda essa briga de quem assina quemAll this bickering back and forth over who signs who
Curtis, levanta a saia, cara, você foi assassinadoCurtis, pull your skirt up, nigga, you got murdered
Agora aceite como um homem e siga em frente. DrogaNow take it like a man and shake it off. Damn
E pare de contar pra essas revistas seus planosAnd quit tellin all these magazines your plans
Como você vai dar um tapa no meu cara, você é fictícioHow you gone slap up my mans, you're ficticious
Cara, nós mandamos o Stan pra acabar com suas bitchesNigga, we send Stan to come murder your bitches
[Refrão - Eminem][Chorus - Eminem]
HahahahahahaHahahahahaha
É, éYeah, yeah
Vá atrás de todos os gangsters que você quiser, caraGo out behind all the gangstas you want, nigga
Aliás, vá chamar todos os gangsters de todos os bairrosMatter fact, go get every gangsta from every hood
Nos Estados Unidos da América pra te apoiar, caraIn the United States of America to back you, nigga
Ninguém rima com vocêAin't nobody rap wit you
Você não consegue ver isso?You can't see that?
Caiu, caraFell off, nigga
HahahahahahaHahahahahaha
Droga, drogaDamn, damn
Shady slash Aftermath, filho da putaShady slash Aftermath, motherfucker
2003 até o infinito2003 to infin



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Obie Trice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: