Tradução gerada automaticamente

Le Désamour
Pascal Obispo
O Desamor
Le Désamour
Você está pronto, você que sonha com amor, pronto para o desamor?Es-tu prêt, toi qui rêves d'amour, prêt pour le désamour?
Você sabe, as pessoas que amam um dia não amam para sempreTu sais, les gens qui aiment un jour n'aiment pas pour toujours
Você está pronto, você que quer se agradar atravessando o deserto?Es-tu prêt, toi qui veux t'en plaire à traverser le désert?
Você que se achava o máximo, agora vai morder a poeiraToi qui tutoyais l'univers à mordre la poussière
Tudo é tão versátil, ela me dizTout est si versatile, me dit-elle
Tudo é tão versátilTout est si versatile
O amor vaiL'amour, ça va
O amor vemL'amour, ça vient
O amor vai, vemL'amour, ça va, ça vient
O amor, não tem nada mais cãoL'amour, il n'y a pas plus chien
Você está pronto, você bela figuraEs-tu prêt toi belle figure
Para que te desfiguremA ce qu'on te défigure
Tomar de cheio a paredePrendre de plein foie le mur
Sob risadas, ofensasSous les rires, les injures
Você está pronto, você que quer seduzirEs-tu prêt toi qui veux séduire
Para ver o oposto acontecerA voir l'inverse se produire
Você que cavalgou os picosToi qui as chevauché les cimes
Agora cruzando os abismosA croiser les abîmes
Você anda sobre uma corda, diz elaTu marches sur un fil dit-elle
Tudo é tão versátilTout est si versatile
O amor vaiL'amour ça va
O amor vemL'amour ça vient
O amor vai, vemL'amour ça va, ça vient
O amorL'amour
Não tem nada mais cãoIl n'y a pas plus chien
O amor vai, vemL'amour ça va, ça vient
O amorL'amour
Não tem nada mais cãoIl n'y a pas plus chien
Você está pronto, você que sonha com amor, pronto para o desamor?Es-tu prêt, toi qui rêves d'amour, prêt pour le désamour?
Você sabe, as pessoas que amam um dia não amam para sempreTu sais, les gens qui aiment un jour n'aiment pas pour toujours
Você está pronto, você que é tão orgulhoso a ponto de se ajoelhar?Es-tu prêt, toi qui es si fier à mettre un genou à terre?
Você que quer conhecer a luz na longa noite polarToi qui veux connaître la lumière à la longue nuit polaire
Tudo é tão versátil, ela me dizTout est si versatile, me dit-elle
Tudo é tão versátilTout est si versatile
O amor vai, o amor vemL'amour ça va, l'amour ça vient
O amor vai, vemL'amour ça va, ça vient
O amor, não tem nada mais cãoL'amour, il n'y a pas plus chien
O amor vai, vemL'amour ça va, ça vient
O amor, não tem nada mais cãoL'amour, il n'y a pas plus chien
O amor, não tem mais cãoL'amour, il n'y plus chien



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pascal Obispo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: