Le Secret Perdu
Qui me consolera? Moi seule, a dit l'étude
J'ai des secrets nombreux pour ranimer tes jours
Les livres ont dès lors peuplé ma solitude
Et j'appris que tout pleure, et je pleurais toujours
Qui me consolera? Qui me consolera?
Qui me consolera? Qui me consolera?
Moi, m'a dit la parure
Voici des noeuds, du fard, des perles et de l'or
Et j'essayai sur moi l'innocente imposture
Mais je parais mon deuil, et je pleurais encore
Qui me consolera? Qui me consolera?
Qui me consolera? Qui me consolera?
Nous, m'ont dit les voyages
Laisse-nous t'emporter vers de lointaines fleurs
Mais, toute éprise encore de mes premiers ombrages
Les ombrages nouveaux n'ont caché que mes pleurs
Qui me consolera? - Qui me consolera?
Rien, plus rien, plus personne
Ni leurs voix, ni ta voix, mais descends dans ton coeur
Le secret qui guérit n'est qu'en toi. Dieu le donne
Si Dieu te l'a repris, va! Renonce au bonheur! Renonce au bonheur!
Qui me consolera? Qui me consolera?
Qui me consolera? Qui me consolera?
Qui me consolera? Qui me consolera?
O Segredo Perdido
Quem vai me consolar? Só eu, disse o estudo
Tenho muitos segredos pra reanimar seus dias
Os livros então povoaram minha solidão
E aprendi que tudo chora, e eu chorava sempre
Quem vai me consolar? Quem vai me consolar?
Quem vai me consolar? Quem vai me consolar?
Eu, me disse a vaidade
Aqui estão laços, maquiagem, pérolas e ouro
E eu experimentei em mim a inocente impostura
Mas eu luto com meu luto, e chorava de novo
Quem vai me consolar? Quem vai me consolar?
Quem vai me consolar? Quem vai me consolar?
Nós, me disseram as viagens
Deixe-nos te levar para flores distantes
Mas, ainda apaixonada pelas minhas primeiras sombras
As novas sombras só esconderam minhas lágrimas
Quem vai me consolar? - Quem vai me consolar?
Nada, mais nada, mais ninguém
Nem suas vozes, nem a sua voz, mas desça no seu coração
O segredo que cura está só em você. Deus o dá
Se Deus te tirou, vai! Renuncia à felicidade! Renuncia à felicidade!
Quem vai me consolar? Quem vai me consolar?
Quem vai me consolar? Quem vai me consolar?
Quem vai me consolar? Quem vai me consolar?