395px

Tudo Bem

Oblivion's Mighty Trash

All Right

(¿Todavía falta grabar?) Sí, me falta grabar unas—
Ya lo he dicho mil veces, pero lo vuelvo a decir (Jajajaja)
Es como que estoy bien, pero no
Como que no estoy bien, pero como que todo está bien (¿Y en este momento?)
Ay, yo no sé
Yo, hmh

I just wanna be ok (Ah)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright, uh
I just wanna be ok (I just wanna be—)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright, uh (yo, yo)
I just wanna be ok (Yo, yo)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright (Uh, uh)
I just wanna be ok (Uh)
Yo no lo estoy, pero— (¿Qué haces?)

Yo—, uh
Vеngo bajando de una loma, a pata
Dejé el audífono еn la casa de esa pata
Pienso en las veces que la he sacado barata por poder comer tranquilo sin ponerme una corbata
Si estoy juicioso la banda me desacata
Tres Cuba Libre en lata, y esos himnos que me encantan
Lo que aprendí no estaba escrito en el Encarta
Porque el consejo del socio es único y no se descarta
Le mando cartas a mi perro en lo alto
Cantándole que estoy en casa— desde hace tanto
Todo ha cambiado y no nos vemos hace un rato
Pero si me ven no pongan cara de haber visto espantos
La cucha como Magdalena reza a un santo (Shit)
Dice que espere, pero yo le digo: "¿Cuánto?" (¿Cuánto?)
Estamos rotos pero con luca en el banco
Y prefiero perder la plata en vez de negociar mi encanto (Shit, shit)

I just wanna be ok (I just wanna be ok)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright (Todo está alright)
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright (Alright)
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright (Todo está alright)
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright, uh (Alright)

Tocó perder pa' ser tan máquina, bro
Esas ratas quieren robar mi labor, y no los dejo (Nah)
Sapos quieren irrespetar mi bajón
Los enveneno en una sola canción, y no me quejo (Nah)
Hago un bosquejo de mi vida en unos años
Y la veo muy bien, o la veo muy mal
Yo— quiero alejarme de todo lo que hace daño
Pero temo volver, y no poderme curar
Pero no azara (No azara)
Nacimos para dar la cara
Si preguntan que pasó, les digo: "Si te contara" (Ja)
Pegando zaza en el miracho con Sebas hablando de lo que sufrimos
Y no— no se compara (Nah)
Por mi cara larga parezco dopado
Siempre ando medio dormido y mantengo el pico cerrado (Shut up)
No necesito más si ya— tengo a mi lado a mis panas medio prendidos después de haberlo logrado (¡Ja!)
Yo—

I just wanna be ok (I just wanna be ok)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright (Todo está alright)
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright (Alright)
I just wanna be ok (I just wanna be ok)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright (Todo está alright)
I just wanna be ok, yo— (I just wanna be ok)
Yo no lo estoy, pero afuera todo está alright, uh (Alright)

Alright, alright
Todo está alright
Es que no sé, es muy chimba porque por ejemplo cuando estoy grabando es como— (Todo está alright)
No sé, como ver la vida en tercera persona, ¿sí me entiende?
(Yo no estoy bien pero afuera todo está alright)
Pues es como- Como ver todo lo que uno siempre ve, pero— (Todos estamos bien)
Detrás de— el lente, ¿no?
Saygi está bien, Mari está bien
¿Yo estoy bien? No sé
(Oblivion's Mighty Trash)

Tudo Bem

(Ainda falta gravar?) Sim, falta gravar umas—
Já disse mil vezes, mas vou dizer de novo (Hahaha)
É como se eu estivesse bem, mas não
Como se não estivesse bem, mas como se tudo estivesse bem (E neste momento?)
Ah, eu não sei
Eu, hmh

Eu só quero estar bem (Ah)
Eu não estou, mas por fora está tudo bem, uh
Eu só quero estar bem (Eu só quero estar—)
Eu não estou, mas por fora está tudo bem, uh (eu, eu)
Eu só quero estar bem (Eu, eu)
Eu não estou, mas por fora está tudo bem (Uh, uh)
Eu só quero estar bem (Uh)
Eu não estou, mas— (O que você está fazendo?)

Eu—, uh
Estou descendo de uma colina, a pé
Deixei o fone de ouvido na casa daquela mina
Penso nas vezes que me safei por poder comer tranquilo sem colocar uma gravata
Se estou comportado, a galera me desrespeita
Três Cuba Libre em lata, e esses hinos que eu adoro
O que aprendi não estava escrito no Encarta
Porque o conselho do parceiro é único e não se descarta
Mando cartas para meu cachorro lá em cima
Cantando que estou em casa— há tanto tempo
Tudo mudou e não nos vemos há um tempo
Mas se me virem, não façam cara de ter visto fantasmas
A caminha como Magdalena reza a um santo (Merda)
Diz para esperar, mas eu digo: 'Quanto?' (Quanto?)
Estamos quebrados mas com grana no banco
E prefiro perder a grana do que negociar meu encanto (Merda, merda)

Eu só quero estar bem (Eu só quero estar bem)
Eu não estou, mas por fora está tudo bem (Tudo está bem)
Eu só quero estar bem (Eu só quero estar bem)
Eu não estou, mas por fora está tudo bem (Tudo bem)
Eu só quero estar bem (Eu só quero estar bem)
Eu não estou, mas por fora está tudo bem (Tudo está bem)
Eu só quero estar bem (Eu só quero estar bem)
Eu não estou, mas por fora está tudo bem, uh (Tudo bem)

Tive que perder para ser tão máquina, mano
Esses ratos querem roubar meu trabalho, e eu não deixo (Não)
Sapos querem desrespeitar meu baque
Eu os enveneno em uma única canção, e não reclamo (Não)
Faço um esboço da minha vida em alguns anos
E a vejo muito bem, ou a vejo muito mal
Eu— quero me afastar de tudo que faz mal
Mas temo voltar, e não poder me curar
Mas não azara (Não azara)
Nascemos para encarar
Se perguntarem o que aconteceu, direi: 'Se eu te contasse' (Ha)
Dando risada no miracho com Sebas falando do que sofremos
E não— não se compara (Não)
Pela minha cara de bobo pareço dopado
Sempre ando meio dormindo e mantenho o bico fechado (Cale-se)
Não preciso de mais nada se já— tenho ao meu lado meus parceiros meio chapados depois de terem conseguido (Ha!)
Eu—

Eu só quero estar bem (Eu só quero estar bem)
Eu não estou, mas por fora está tudo bem (Tudo está bem)
Eu só quero estar bem (Eu só quero estar bem)
Eu não estou, mas por fora está tudo bem (Tudo bem)
Eu só quero estar bem (Eu só quero estar bem)
Eu não estou, mas por fora está tudo bem (Tudo está bem)
Eu só quero estar bem, eu— (Eu só quero estar bem)
Eu não estou, mas por fora está tudo bem, uh (Tudo bem)

Tudo bem, tudo bem
Tudo está bem
É que não sei, é muito louco porque por exemplo quando estou gravando é como— (Tudo está bem)
Não sei, como ver a vida em terceira pessoa, entende?
(Eu não estou bem mas por fora está tudo bem)
Pois é como- Como ver tudo que a gente sempre vê, mas— (Todos estamos bem)
Atrás de— a lente, não?
Saygi está bem, Mari está bem
Eu estou bem? Não sei
(Oblivion's Mighty Trash)

Composição: Oblivion's Mighty Trash