
Life Ahead
Obongjayar
Vida À Frente
Life Ahead
Por que você foi embora? Você não estava aquiWhy did you leave? You weren't here
Sangue nos meus dentes, areia no meu cabeloBlood on my teeth, sand in my hair
Não sei o quanto mais, o quanto mais eu aguentoDon't know how much more, how much more I can take
Estou a caminho de casa, mas não quero estarI'm on my way home, but I don't want to be
Encarando o cano da armaStaring down the barrel of the gun
Mais um ano como uma bala, me atingiu no rostoAnother year like a bullet, shot me in the face
Parado no altar da expectativaStanding at the altar of expectation
A vida à frente é assustadora, não sabemos para onde estamos indoLife ahead is scary, we don't know where we're going
Na mesa de jantar, você é a mais bem vestidaAt the dinner table, you're the best dressed
Você pode sair impune de um assassinato com um rosto como o seuYou can get away with murder with a face like yours
Vá em frente com esse sorriso para sua mãeGo ahead with that smile for your mother
Como se não houvesse nada de erradoLike there's nothing wrong
Vá em frente com esse sorriso para sua mãeGo ahead with that smile for your mother
Como se não houvesse nada de erradoLike there's nothing wrong
Na mesa de jantar, você é o mais bem vestidoAt the dinner table, you're the best dressed
Você pode sair impune de um assassinato com um rosto como o seuYou can get away with murder with a face like yours
Vá em frente com esse sorriso para sua mãeGo ahead with that smile for your mother
Como se não houvesse nada de erradoLike there's nothing wrong
Vá em frente com um sorriso para sua mãeGo ahead with a smile for your mother
Como se não houvesse nada de erradoLike there's nothing wrong
Como dizer a eles que não me sinto incrívelHow to tell them I don't feel amazing
Como dizer a eles que ainda estou ferradoHow to tell them I'm still fucked up
Beber até ficar bobo, esperando que não me vejam?Drink myself silly, hope they can't see me?
Esperando que minha risada seja alta o suficiente para esconder o cheiro?Hope my laugh loud enough to hide the smell?
Tenho vendido, tenho vendido pôr do SolI've been selling, I've been selling sunset
Tudo o que sempre conheci foi chuva torrencialAll I've ever known is torrential rain
Camel Blues no jardim dos fundos, andando na ponta dos pés quando ela foi para a camaCamel Blues in the back garden, tip-toeing when she's gone to bed
Fumando um cigarro atrás do outro, tentando acalmar as emoçõesChains smoking, trying to calm the motions
Eu sei que ela sabe que sou eu lá foraI know that she knows it's me out there
Problemas com o papai me colocaram em uma má posiçãoDaddy issues put me in a bad position
Na minha cabeça, sou um espelho do homemIn my head, I'm a mirror of the man
Quebrado em tantos pedaços, todos ao meu redor sempre me deixandoBroken down into so many pieces, everyone around me always leaving
Eu nunca vou te mostrar meus verdadeiros sentimentosI will never show you my true feelings
Eu nunca vou te mostrar meus verdadeiros sentimentosI will never show you my true feelings
Eu não sei comoI don't know how
Na mesa de jantar, você é a mais bem vestidaAt the dinner table, you're the best dressed
Você pode sair impune de um assassinato com um rosto como o seuYou can get away with murder with a face like yours
Vá em frente com esse sorriso para sua mãeGo ahead with that smile for your mother
Como se não houvesse nada de erradoLike there's nothing wrong
Vá em frente, use esse sorriso para sua mãeGo ahead, wear that smile for your mother
A vida não faz nada de erradoLife does nothing wrong
Na mesa de jantar, você é o mais bem vestidoAt the dinner table, you're the best dressed
Você pode sair impune de um assassinato com um rosto como o seuYou can get away with murder with a face like yours
Vá em frente, use esse sorriso para sua mãeGo ahead, wear that smile for your mother
A vida não faz nada de erradoLife does nothing wrong
Vá em frente, use esse sorriso para sua mãeGo ahead, wear that smile for your mother
A vida não faz nada de erradoLife does nothing wrong
Na mesa de jantar, você é a mais bem vestidaAt the dinner table, you're the best dressed
Você pode sair impune de um assassinato com um rosto como o seuYou can get away with murder with a face like yours
Vá em frente com um sorriso para sua mãeGo ahead with a smile for your mother
Como se não houvesse nada de erradoLike there's nothing wrong
Vá em frente com um sorriso para sua mãeGo ahead with a smile for your mother
Como se não houvesse nada de erradoLike there's nothing wrong



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Obongjayar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: