Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 7
Letra

This Place

This Place

Caminhando por entre a multidão sem objetivo ou direção
Walking through the crowd without aim or direction

Vagueando como uma nuvem
Drifting like a cloud

Você não sabe para onde ir
You don't know where to go

Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there

Olhando ao redor para encontrar alguém para guiá-lo
Looking all around to find someone to guide you

Procurando uma maneira
Searching for a way

Isso poderia ser seu ir
That could be yours to go

Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there

Estando lá sozinho ninguém nem notaria
Standing there alone no one would even notice

À espera de acesa
Waiting for alight

Mas ninguém nunca vai vir
But none will ever come

Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there

Prestando atenção a seu próprio corpo atuando em câmera lenta
Watching your own body acting in slow motion

Você ouve as vozes que sussurram
You hear the whispering voices

Diga você o que fazer
Tell you what to do

Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there

Eu sou a voz dentro da sua cabeça
I'm the voice inside your head

A janela para o seu sould
The window to your sould

Eu sou o guardião dos seus sonhos
I'm the keeper of your dreams

Eu estou no controle
I'm in control

Perdido em isolamento, fraca demais para suportar a pressão
Lost in isolation, too weak to stand the pressure

Esperando para alívio
Hoping for relief

Você chamou, então aqui eu venho
You called, so here i come

Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there

Abra seus olhos, você vai me ver em uma distância
Open up your eyes, you'll see me in a distance

Um pequeno passo
One small step

É tudo o que precisa para curar
Is all it needs to heal

Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there

Eu te levo em meus braços e protegê-lo a partir de amanhã
I take you in my arms and shield you from tomorrow

Corte do passado
Cutting of the past

Eu sou a única coisa que conta
I'm the only thing that counts

Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there

Apagando sua dor e todas as pessoas que o cercam
Fading out your pain and all people that surround you

Deliverance por algumas horas
Deliverance for some hours

Pelo menos você vai ter que pagar
At least you'll have to pay

Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there

Eu sou a agulha na sua cabeça
I'm the needle in your head

O vírus em sua alma
The virus in your soul

Eu sou o dono dos seus sonhos
I'm the owner of your dreams

Eu estou no controle
I'm in control

Eu prometi-lhe um lar, uma terra de leite e mel
I promised you a home, a land of milk and honey

A manter contra seus medos
A keep against your fears

Um refúgio para a sua mente
A refuge for your mind

Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there

Um ponto pequeno, eu estou correndo em suas veias agora
One small stitch, i'm running through your veins now

Eu vou reivindicar a sua mente e vontade
I'll claim your mind and will

Você chamou, eu nunca vou deixar
You called, i'll never ever leave

Agora vou levá-lo longe
Now i'll take you away

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Obscenity Trial e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção