Tradução gerada automaticamente
This Place
Obscenity Trial
This Place
This Place
Caminhando por entre a multidão sem objetivo ou direção
Walking through the crowd without aim or direction
Vagueando como uma nuvem
Drifting like a cloud
Você não sabe para onde ir
You don't know where to go
Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there
Olhando ao redor para encontrar alguém para guiá-lo
Looking all around to find someone to guide you
Procurando uma maneira
Searching for a way
Isso poderia ser seu ir
That could be yours to go
Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there
Estando lá sozinho ninguém nem notaria
Standing there alone no one would even notice
À espera de acesa
Waiting for alight
Mas ninguém nunca vai vir
But none will ever come
Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there
Prestando atenção a seu próprio corpo atuando em câmera lenta
Watching your own body acting in slow motion
Você ouve as vozes que sussurram
You hear the whispering voices
Diga você o que fazer
Tell you what to do
Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there
Eu sou a voz dentro da sua cabeça
I'm the voice inside your head
A janela para o seu sould
The window to your sould
Eu sou o guardião dos seus sonhos
I'm the keeper of your dreams
Eu estou no controle
I'm in control
Perdido em isolamento, fraca demais para suportar a pressão
Lost in isolation, too weak to stand the pressure
Esperando para alívio
Hoping for relief
Você chamou, então aqui eu venho
You called, so here i come
Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there
Abra seus olhos, você vai me ver em uma distância
Open up your eyes, you'll see me in a distance
Um pequeno passo
One small step
É tudo o que precisa para curar
Is all it needs to heal
Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there
Eu te levo em meus braços e protegê-lo a partir de amanhã
I take you in my arms and shield you from tomorrow
Corte do passado
Cutting of the past
Eu sou a única coisa que conta
I'm the only thing that counts
Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there
Apagando sua dor e todas as pessoas que o cercam
Fading out your pain and all people that surround you
Deliverance por algumas horas
Deliverance for some hours
Pelo menos você vai ter que pagar
At least you'll have to pay
Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there
Eu sou a agulha na sua cabeça
I'm the needle in your head
O vírus em sua alma
The virus in your soul
Eu sou o dono dos seus sonhos
I'm the owner of your dreams
Eu estou no controle
I'm in control
Eu prometi-lhe um lar, uma terra de leite e mel
I promised you a home, a land of milk and honey
A manter contra seus medos
A keep against your fears
Um refúgio para a sua mente
A refuge for your mind
Deixe-me levá-lo lá
Let me take you there
Um ponto pequeno, eu estou correndo em suas veias agora
One small stitch, i'm running through your veins now
Eu vou reivindicar a sua mente e vontade
I'll claim your mind and will
Você chamou, eu nunca vou deixar
You called, i'll never ever leave
Agora vou levá-lo longe
Now i'll take you away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Obscenity Trial e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: