Tradução gerada automaticamente
Door Alles Wat Men Zei
Obstructie
Por Tudo Que Disseram
Door Alles Wat Men Zei
Já tá escuro, eu deixo as luzes apagadas.Het is al donker, ik laat de lichten uit.
A janela tá aberta, lá fora tem barulho.Het raam staat open, buiten klinkt geluid.
Eu ouço, mas não sinto. Sinto falta do meu amor, tanta dor.Ik hoor het wel, beleef het niet. Ik mis mijn lief, te veel verdriet.
Por tudo que disseram, por tudo que sabiam.Door alles wat men zei, door alles wat men wist.
Muita coisa aconteceu, nunca mais vai ser como antes.Er is veel gebeurd, het komt nooit meer goed.
Meu coração tá rasgado, olha como eu sangro.Mijn hart is gescheurd, kijk maar hoe ik bloed.
Falei demais, enrolei demais. Conversa fiada, besteira.Te veel gezegd, te veel geluld. Geouwehoerd, geflauwekuld.
Por tudo que disseram, por tudo que sabiam.Door alles wat men zei, door alles wat men wist.
Pessoas ao nosso redor, todo mundo tem sua opinião.Mensen om ons heen, men heeft zijn mening klaar.
Não dá pra ignorar, não vai dar certo entre a gente.Je kunt er niet omheen, het wordt niets met elkaar.
Não pode ser, não tá rolando. Todo veneno deles é nossa dor.Het mag niet zijn, het is er niet. Al hun venijn is ons verdriet.
Por tudo que disseram, por tudo que sabiam.Door alles wat men zei, door alles wat men wist.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Obstructie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: