Tradução gerada automaticamente
Old Pair Of Jeans
Ocean Colour Scene
Velha Calça Jeans
Old Pair Of Jeans
Não sou mais um cowboyI aint a cowboy no more
Sei o que você tá pensando, acho que já ouviu isso antesI know what you're thinking, guess you heard it before
Fico tão cansado, mas não consigo dormirI get so tired yet can't sleep
Ou talvez eu esteja lá, isso tudo pode ser um sonhoOr maybe I'm there this could all be a dream
Queria que você não se prendesse tão fácil,I wish you didn't get hung up so easily,
Quando você tá prestes a desmoronar, sempre desmorona nas costurasWhen you're bound to fall apart, you always fall apart at the seams
Estou tão desgastado, estou tão rasgado, jogado de lado como uma velha calça jeansI'm so worn, I'm so torn, tossed aside like an old pair of jeans
Não sou mais um cowboyI aint a cowboy no more
Você não vai ouvir minhas esporas tilintando pelo corredorYou won't hear my spurs clinck down the hall
Aprendi o ofício na ruaI learnt the trade off the street
Mantenho a cabeça erguida toda vez que nos encontramosI hold my head up everytime time that we meet
Queria que você não se prendesse tão fácilI wish you didn't get hung up so easily
Quando você tá prestes a desmoronar, sempre desmorona nas costurasWhen you're bound to fall apart, you always fall apart at the seams
Estou tão desgastado, estou tão rasgado, jogado de lado como uma velha calça jeansI'm so worn, I'm so torn, tossed aside like an old pair of jeans
Bem, não tenho escolhaWell I got no choice
Você sabe que você simplesmente me dominaYou know you just take me over
Bem, você nunca vai me ver morrendoWell you'll never see me dyin'
Ou me impedir de tentarOr ever stop me tryin'
Se Deus quiser, sempre me manterá voando... altoGod willin' always keep me flyin'...high
Não sou mais um cowboyI aint a cowboy no more
Sei o que você tá pensando, acho que já ouviu isso antesI know what you're thinking, guess you heard it before
Aprendi o ofício na ruaI learnt the trade off the street
Mantenho a cabeça erguida toda vez que nos encontramosI hold my head up everytime that we meet
Queria que você não se prendesse tão fácilI wish you didn't get hung up so easily
Quando você tá prestes a desmoronar, sempre desmorona nas costurasWhen you're bound to fall apart, you always fall apart at the seams
Estou tão desgastado, estou tão rasgado, jogado de lado como uma velha calça jeansI'm so worn, I'm so torn, tossed aside like an old pair of jeans
É, como uma velha calça jeansYeah, like an old pair of jeans
É, como uma velha calça jeansYeah, like an old pair of jeans
É, como uma velha calça jeansYeah, like an old pair of jeans
Como uma velha calça jeansLike an old pair of jeans



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ocean Colour Scene e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: