Tradução gerada automaticamente

FLAVA
Ocean Grove
FLAVA
FLAVA
Minha garota é a estrela do rock, não sou euMy girl is the rock star, it ain't me
Sem tempo pra estrela do jock, não sou euNo time for the jock star, it ain't me
Nunca quis ser uma pop star, não sou euI never wanna be a pop star, it ain't me
Mas vou fazer isso pra sempre, vamos láBut I'ma do this shit forever, c'mon
Minha garota é a estrela do rock, não sou euMy girl is the rock star, it ain't me
Sem tempo pra estrela do jock, não sou euNo time for the jock star, it ain't me
Nunca quis ser uma pop star, não sou euI never wanna be a pop star, it ain't me
Mas vou fazer isso pra sempre, vamos láBut I'ma do this shit forever, c'mon
Três aplausos pros que relaxam com uma orelha sóThree cheers for the one-eared chillers
Os estranhos que nos ensinam que não temos limitesThe freaks that teach us that we have no limits
Recomeçar, colocar as mulheres na frenteReset, get the women to the front
Se a guerra é pra ser vencida, temos que consertar desde o começo, vamos láIf the war is to be won we gotta fix it from the start, c'mon
Aplauda os que dão de graçaGivе it up for the free go-givers
A linguagem da luz que faz os falsos deuses tremeremThe languagе of the light giving false gods shivers
Agora é hora de abandonar todos os cismasNow is the time to ditch all schisms
A inveja e a luxúria e os ismos monopolizadosThe envy and the lust and monopolized isms
Estamos com os cantores de pernas cruzadasWe stand with the cross-legged singers
Os que dançam devagar e os góticos que nos ensinamThe slow-paced swingers and the goths that teach us
Que o preto é mais bonito que o rosaThat black is more beautiful than pink
E a bandeira que levantamos tem uma origem sombria, vamos láAnd the flag that we raise has a dark origin, c'mon
Porque eu não posso esperar pra envolver meu coração em vocêCause I can't wait to wrap my heart around you
(Eu posso voar pela primeira vez)(I can fly for the first time)
Porque eu não posso esperar pra envolver meu coração em vocêCause I can't wait to wrap my heart around you
(Eu posso voar pela primeira vez)(I can fly for the first time)
Minha garota é a estrela do rock, não sou euMy girl is the rock star, it ain't me
Sem tempo pra estrela do jock, não sou euNo time for the jock star, it ain't me
Nunca quis ser uma pop star, não sou euI never wanna be a pop star, it ain't me
Mas vou fazer isso pra sempre, vamos láBut I'ma do this shit forever, c'mon
Nenhum viciado fica de foraNo junkie's getting left outside
Tem um lugar na frente pra cada cicatriz que você escondeThere's a spot up front for every scar that you hide
Dentro dessas paredes, você é quem você éIn these walls, you are who you are
Nós te julgamos pela sua luzWe judge you by your spark
Não te julgamos pelos seus defeitos, oh nãoWe don't judge you by your faults, oh no
Seu coração é da cor supremaYour heart is the color supreme
Você sabe o que quero dizer? Porque a apatia é inimiga!Do you know what I mean? Because apathy is enemy!
Reconheça que você é mais do que a menteRecognize you are more than the mind
E fomos vendidos a um mundo que foi vendido aos cegosAnd we were sold to a world that was sold to the blind
Não vou virar as costas pra vocêWon't turn my back to you
Não vou virar as costas pra você (é)Won't turn my back to you (yeah)
Virar as costas pra você? NãoTurn my back to you? No
Porque eu não posso esperar pra envolver meu coração em você'Cause I can't wait to wrap my heart around you
(Eu posso voar pela primeira vez)(I can fly for the first time)
Porque eu não posso esperar pra envolver meu coração em você'Cause I can't wait to wrap my heart around you
(Eu posso voar pela primeira vez)(I can fly for the first time)
Porque eu não posso esperar pra envolver meu coração em você'Cause I can't wait to wrap my heart around you
(Eu posso voar pela primeira vez)(I can fly for the first time)
Porque eu não posso esperar pra envolver meu coração em você'Cause I can't wait to wrap my heart around you
(Eu posso voar pela primeira vez)(I can fly for the first time)
Minha garota é a estrela do rock, não sou euMy girl is the rock star, it ain't me
Sem tempo pra estrela do jock, não sou euNo time for the jock star, it ain't me
Nunca quis ser uma pop star, não sou euI never wanna be a pop star, it ain't me
Mas vou fazer isso pra sempre, vamos láBut I'ma do this shit forever, c'mon



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ocean Grove e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: