Tradução gerada automaticamente
Guys From The Gord
Ocean Grove
Caras do Gord
Guys From The Gord
Chute pedras, mova corpos, sacuda o horizonte
Kick rocks, move bodies, shake the skyline
Meio corte, poços de tinta no decote
Half cut, ink wells at the neckline
Muitos na jornada de uma vida
Many on the journey of a lifetime
Formas tentadoras que queimam buracos na linha do tempo
Tempting forms burning holes in the timeline
Eu vi isso impresso em brilho
I’ve seen this printed in gloss
Com paranóia, estamos trancados no banheiro e
With paranoia we’re locked in the bathroom stalls and
Tudo que eu preciso para esta vida
All I need for this lifetime
São dois batimentos cardíacos e uma linha de baixo
Is two heartbeats and a bassline
As crianças vêm com pacotes de seis e malas empilhadas
Kids come with six-packs and bags stacked
Minha 8 pistas custa 6 racks
My 8 track costs 6 racks
São pneus cortados por levantar todo o meu estoque
It’s tires slashed for jacking all of my stash
Você poderia trazer um homem para ouvir, você poderia trazer um homem para cuidar?
Could you bring a man to listen, could you bring a man to care?
10 mil na minha visão com as mãos todas no ar
10 grand in my vision with their hands all in the air
Diga sim, aqui estou, oh, sim, aqui estou, oh, sim
Say yeah, here I am, oh, yeah, here I am, oh, yeah
Diga sim, aqui estou, oh, sim, aqui estou, oh, sim
Say yeah, here I am, oh, yeah, here I am, oh, yeah
Perceba que esta é a nova vocação
Realize this is the new vocation
No coração de uma nação
At the heart of a nation
E é imprevisto esses seres desesperados
And it’s unforeseen these hopeless beings
Que estamos presos entre levar essa dopamina para a cúpula
That we’re caught between take that dopamine to the dome
O baixo bate e meu corpo cai, eu não consigo respirar
The bass kicks and my body falls, I can’t breathe
O baixo bate e meu corpo cai, eu não consigo respirar
The bass kicks and my body falls, I can’t breathe
O baixo bate e meu corpo cai, eu não consigo respirar
The bass kicks and my body falls, I can’t breathe
O baixo bate e meu corpo cai, eu não consigo respirar
The bass kicks and my body falls, I can’t breathe
Chute pedras, mova corpos, modele o horizonte
Kick rocks, move bodies, shape the skyline
Meio corte, poços de tinta no decote
Half cut, ink wells at the neckline
Muitos na jornada de uma vida
Many on the journey of a lifetime
Formas tentadoras que queimam buracos na linha do tempo
Tempting forms burning holes in the timeline
Eu vi isso impresso em brilho
I’ve seen this printed in gloss
Com paranóia, estamos trancados no banheiro e
With paranoia we’re locked in the bathroom stalls and
Tudo que eu preciso para esta vida
All I need for this lifetime
São dois batimentos cardíacos e uma linha de baixo
Is two heartbeats and a bassline
São dois batimentos cardíacos e uma linha de baixo
Is two heartbeats and a bassline
São dois batimentos cardíacos e uma linha de baixo
Is two heartbeats and a bassline
São dois batimentos cardíacos e uma linha de baixo
Is two heartbeats and a bassline
São dois batimentos cardíacos e uma linha de baixo
Is two heartbeats and a bassline
Bassline, bassline, bassline, bassline
Bassline, bassline, bassline, bassline
Vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai
Go, go, go, go, go, go, go, go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ocean Grove e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: