Tradução gerada automaticamente
Subconscious
Oceans Of Sadness
Subconsciente
Subconscious
Demorou tanto pra entender o que tá errado, mas agora eu seiIt took so long to figure out what's wrong but now I know
É, o momento chegou, eu posso me encaixar, é, agora eu seiYeah the moment has arrived I can belong, yeah now I know
O que significa ver o mundo em cores, idealWhat it means to see the world in color, ideal
E eu espero que seja real, eu não saberia como lidar com issoAnd I hope it's real, I wouldn't know how to deal with this
Sussurrando as coisas que eu desejo, todo dia de novo só pra garantirWhispering the things that I long for, every day again just to ensure
Que eu vou sentir exatamente a mesma coisa sempre que eu acordar de novoI will feel exactly the same whenever I will wake again
Tentar ficar por cima do essencial, Stan Getz tá me observandoTry to stay on top of the core, Stan Getz is watching over my shoulder
Garantindo que eu não esqueça a garota de Ipanema que ficouMaking sure I won't forget the girl from Ipanema kept
A uma distância segura, tão persistente, longe, subconscienteA safe distance, so persistent, far away subconscious
Sussurrando as coisas que eu desejo, todo dia de novo só pra garantirWhispering the things that I long for, every day again just to ensure
Que eu vou sentir exatamente a mesma coisa sempre que eu acordar de novoI will feel exactly the same whenever I will wake again
Tentar ficar por cima do essencial, Stan Getz tá me observandoTry to stay on top of the core, Stan Getz is watching over my shoulder
Garantindo que eu não esqueça a garota de Ipanema que ficouMaking sure I won't forget the girl from Ipanema kept
A uma distância segura, tão persistente, longe, subconscienteA safe distance, so persistent, far away subconscious
Sussurrando as coisas que ela desejava, todo dia de novo só pra garantirWhispering the things that she longed for, every day again just to ensure
Que ela sentiria exatamente a mesma coisa sempre que acordasse de novoShe would feel exactly the same whenever she would wake again
Tentar ficar por cima do essencial, Stan Getz tá me observandoTry to stay on top of the core, Stan Getz is watching over my shoulder
Garantindo que eu não esqueça a garota de Ipanema que ficouMaking sure I won't forget the girl from Ipanema kept
A uma distância segura, tão persistente, longe, subconscienteA safe distance, so persistent, far away subconscious
E quando você precisar chorar, tenha certeza de que sabe o porquêAnd when you must cry make sure that you know why
Não há tempo a perder, então seja forte e enfrenteThere's no time to waste so be strong and face
Que os medos não são os mesmos que eram antes - Não -That fears are not the same they were before - No -
Os medos não são os mesmos que eram antes - Deus Não -Fears are not the same they were before - God No -
"Me deixe aqui sozinho, não quero ouvir isso agora""Leave me here alone, don't want to hear it now"
Os medos não são os mesmos que eram antesFears are not the same as they were before
E quando você souber o porquê, tenha certeza de que não será tímidoAnd when you know why make sure you won't be shy
Não há tempo a perder, então seja forte e enfrenteThere's no time to waste so be strong and face
Tente ver agora que você pode!Try to see now you can!
Tente sentir como um humano!Try to feel like human!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oceans Of Sadness e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: