395px

Aparelho de falha total

Oceans Of Slumber

Total Failure Apparatus

I know this road is dark
I know this road is treacherous
And I know this road is long
But it's the only road I know

I can stare at myself forever
And wonder where it all went wrong

Shadows cast along the road ahead
Fighting the prism of what is left
Because

I know this road is dark
I know this road is treacherous
And I know this road is long
But it's the only road I know

So now where do I go?
Where do we go?
And where did it all go wrong?
It was never the time

Broken mechanism that guides me
To troubled waters

This machine that only wishes to fail
I am not alone

I've come to sever all amends
Along this lonely road I go

The night fades to the glory of the morning
But I'm no better than I was before
The light fights the dark from seeping further in

I know this road is dark
But it's the only road I know
Darkness (Darkness)
Engulfs (Engulfs)
All of (All of)
What's left (What's Left)

The night fades to the glory of the morning
But I'm no better than I was before
The light fights the dark from seeping further in
But it's not enough, it's not enough

Aparelho de falha total

Eu sei que esta estrada esta escura
Eu sei que esta estrada é traiçoeira
E eu sei que essa estrada é longa
Mas é a única estrada que conheço

Posso me olhar para sempre
E me pergunto onde tudo deu errado

Sombras lançadas ao longo da estrada à frente
Lutando contra o prisma do que resta
Porque

Eu sei que esta estrada esta escura
Eu sei que esta estrada é traiçoeira
E eu sei que essa estrada é longa
Mas é a única estrada que conheço

Então agora para onde eu vou?
Onde vamos?
E onde tudo deu errado?
Nunca foi a hora

Mecanismo quebrado que me guia
Para águas turbulentas

Esta máquina que só deseja falhar
eu não estou sozinho

Eu vim para cortar todas as reparações
Ao longo desta estrada solitária eu vou

A noite se desvanece para a glória da manhã
Mas não sou melhor do que era antes
A luz luta contra o escuro de se infiltrar ainda mais

Eu sei que esta estrada esta escura
Mas é a única estrada que conheço
Escuridão (escuridão)
Engulfs (engulfs)
Tudo de (tudo de)
O que resta (o que resta)

A noite se desvanece para a glória da manhã
Mas não sou melhor do que era antes
A luz luta contra o escuro de se infiltrar ainda mais em
Mas não é suficiente, não é suficiente

Composição: