Tradução gerada automaticamente
The Warlock
October 31
O Feiticeiro
The Warlock
Ele é o feiticeiro, o homem da meia-noiteHe's the warlock he's the midnight man
Com magia ele atacaWith magic he attacks
O sorcerer dos olhos de lua cheiaThe sorcerer of full moons eyes
Sua alma está encharcada de negroHis soul is drenched in black
Dentro de seu covil, onde ninguém vaiWithin his lair for no one goes
Eles sabem da maldição que ele traráThey know the curse he'll bring
Ele chama os tolos para virem até eleHe beckons fools to come to him
Do topo da colina ele cantaFrom the highest hill he sings
"Não há força tão grande quanto a minha"There is no force as great as mine
Então caia em meus braços,So fall into my arms,
Você não consegue resistir ao desejo das tentaçõesYou can't resist temptations urge
Você não pode negar meu charme"You can't deny my charm"
Então pegue minha mão, meus filhos tolosSo take my hand my foolish children
Pois não trarei mal algum a vocêsFor I'll not bring you harm
O feiticeiro se alimenta de tolos sem menteThe warlock feeds on mindless fools
Os pobres que perderam seu caminhoThe poor who've lost their way
Ele toma suas mentes e rouba suas almasHe takes their minds and steals their souls
Insistindo que eles serão salvos!Insisting they'll be saved!
Seu feitiço está lançado sobre vocêHis spell is cast on you
Selando o destino de doomSealing the fate of doom
Você levou suas palavras a sério demaisYou took his words too well
Ele te verá lá no inferno...He'll see you down in hell...
O feiticeiro ataca novamenteThe warlock strikes again
Outra vida chega ao fimAnother life does end
Uma vítima da noite nunca verá...A victim of the night will never see...
A luz começa mais um diaThe light begins yet another day
Outro tempo e lugarAnother time and place
O feiticeiro está diante da cidadeThe warlock stands before the town
Pregando suas maneiras mágicasPreaching his magic ways
Outro tolo levanta a mãoAnother fool does raise his hand
Esperando ser "salvo"Waiting to be "saved"
O feiticeiro vive para enganar o mundoThe warlock lives to fool the world
Para trapaceá-los com sua "visão"To trick them with his "sight"
Ele toma a mente e rouba a almaHe takes the mind and steals the soul
E ri na noite...And laughs into the night...
Cuidado, oh cuidado, oh cuidado com a noite:Beware, oh beware, oh beware of the night:
(O feiticeiro)(The warlock)
Cuidado, oh cuidado, oh cuidado com a noite:Beware, oh beware, oh beware of the night:
(O feiticeiro)(The warlock)
Feiticeiro, o feiticeiro, o feiticeiro espera por você,Warlock, the warlock, the warlock waits for you,
Cuidado!!!Beware!!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de October 31 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: