Tradução gerada automaticamente
A Message From Our Sponsors
October Crisis
Uma Mensagem dos Nossos Patrocinadores
A Message From Our Sponsors
Encha minha cabeça, encha minha cabeça, com sonhos rasos e esperanças de coisas que não posso alcançarFill my Head, Fill my Head, with shallow dreams and hopes of things that I can not achieve
Dezesseis minutos a cada sessenta são dedicados a me vender…Sixteen minutes for every sixty is devoted to the selling of me…
( Tô odiando isso! )( I'm hating it! )
É melhor você dirigir um carro rápido ou um SUV grandão, é melhor não estar ficando careca ou lidando com impotência...You best drive a fast car or a big bad SUV you best not be going bald or dealing with impotency...
Sinto minhas artérias endurecendo, acelerando minha morte, vamos torcer para que o comercial do cemitério venha a seguir.Feel my arteries hardening, speeding up my death, let's hope the funeral parlor commercial is next.
Ou um seguro de vida aos cinquenta e cinco, assim eu terei mais trinta anos para consumir antes de morrer!Or life insurance at freedom by age fifty-five, so I'll get thirty more years to consume before I die!
- Quatro em cada cinco médicos preferem vender receitas por comissão do que ajudar o sistema de saúde.- Four out of Five Doctors prefer selling prescriptions for commission then helping the health care system.
Notícia de última hora! Nossa cultura está morrendo… Esse novo deus está mentindo.News Flash! Our culture is dying… This new god is lying.
A tecnologia está nos estuprando todos para o que der e vier! -Technology is raping us all for the taking! -
Sinto meu status crescendo, agora isso é sucesso.Feel my status growing, now this is success.
Só posso esperar que meu ego consiga lidar com isso… feito de recortes de revistas e suas malditas pesquisas estúpidas…I can only hope that my ego can handle this… made from magazine cut-outs and your stupid fucking surveys…
Dizendo o que produtos eu preciso consumir para poder pegar alguém.Telling me what products I need to consume so that I can get laid.
(- Quatro em cada cinco…)(- Four out of Five…)
[Estamos todos morrendo… Aceite isso… Esse é o melhor que conseguimos… É isso que conseguimos fazer?][We're all dying…Face it… This is the best that we could… Is this the best that we could do?]
Por que… Isso não é mais triste? Tenho certeza que você poderia, mas a cura para um coração partido… Consuma!Why… Isn't this more sad? I'm sure you could but the cure to a broken heart…. Consume!
E agora, uma mensagem dos nossos patrocinadores…And now, a message from our Sponsors….



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de October Crisis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: