Tradução gerada automaticamente

If I Didn't Have You
Odalis
Se Eu Não Tivesse Você
If I Didn't Have You
No escuro, quando estou perdido na minha mente, é só você que eu encontroIn the dark, when I'm lost inside my mind, it's only you I find
Quando estou andando pela noite, sem direção, sem luzWhen I'm walking through the night, no direction, no light
Cada sombra parece mais fria, cada sonho fora de vistaEvery shadow feels colder, every dream out of sight
Mas sua memória me envolve, me puxa de volta pra verdadeBut your memory surrounds me, pulls me back to the truth
Quando o silêncio se quebra, tudo que eu ouço, amor, é vocêWhen the silence is breaking, all I hear, baby, it's you
Cada lágrima, cada medo que enfrento desaparece quando estou segurando vocêEvery tear, every fear I go through fades away when I'm holding on to you
É quando eu penso em você, eu penso em vocêThat's when I think of you, I think of you
Você é a única coisa que eu posso fazer, a única coisa que eu posso fazerYou're the only thing I can do, only thing I can do
Eu desmoronaria, desmoronariaI would fall apart, fall apart
Se eu não tivesse você, se eu não tivesse vocêIf I didn't have you, if I didn't have you
Quando a noite continua chamando e minha esperança começa a desaparecerWhen the night keeps on calling and my hope starts to fade
Todas as batalhas que estou lutando, todos os erros que cometiAll the battles I'm fighting, all the mistakes I made
Ainda assim, sua promessa é mais forte, brilhando intensamente, rompendo tudoStill your promise is stronger, shining bright, breaking through
Cada batida do coração me lembra, eu sobrevivo por causa de vocêEvery heartbeat reminds me, I survive because of you
Cada lágrima, cada medo que enfrento desaparece quando estou segurando vocêEvery tear, every fear I go through fades away when I'm holding on to you
É quando eu penso em você, eu penso em vocêThat's when I think of you, I think of you
Você é a única coisa que eu posso fazer, a única coisa que eu posso fazerYou're the only thing I can do, only thing I can do
Eu desmoronaria, desmoronariaI would fall apart, fall apart
Se eu não tivesse você, se eu não tivesse vocêIf I didn't have you, if I didn't have you
Se não fosse pelo seu amor, eu estaria perdido na dorIf not for your love, I'd be lost in the pain
Como um fogo que se apaga no frio da chuvaLike a fire that dies in the cold of the rain
Mas o pensamento de você me salva, me carrega adianteBut the thought of you saves me, carries me through
Cada momento que estou respirando, estou respirando por vocêEvery moment I'm breathing, I'm breathing for you
La-la-la-la-la, la-la-la-la-laLa-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-laLa-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-laLa-la-la-la-la, la-la-la-la-la
É quando eu penso em você, eu penso em vocêThat's when I think of you, I think of you
Você é a única coisa que eu posso fazer, a única coisa que eu posso fazerYou're the only thing I can do, only thing I can do
Eu desmoronaria se eu não tivesse vocêI would fall apart if I didn't have you
Quando eu penso em vocêWhen I think of you
É quando eu penso em você, eu penso em vocêThat's when I think of you, I think of you
Você é a única coisa que eu posso fazer, a única coisa que eu posso fazerYou're the only thing I can do, only thing I can do
Eu desmoronariaI would fall apart
Se eu não tivesse você, você, vocêIf I didn't have you, have you, have you
Sempre pensando em vocêAlways thinking of you
Sempre sonhando com vocêAlways dreaming of you
Eu vou pirar se eu não tiver vocêI'll go mad if I didn't have you




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Odalis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: